登陆注册
33131600000295

第295章

`Oh, it's a long and tedious story The whole business is in such an indefinite state with us. But the point is, she has been for three months in Moscow, where everyone knows her, waiting for the divorce; she goes out nowhere, sees no woman except Dolly, because, do you understand, she doesn't care to have people come as a favor. That fool Princess Varvara, even she has left her, considering this a breach of propriety. Well, you see, in such a position any other woman would not have found resources in herself. But you'll see how she has arranged her life - how calm, how dignified she is. To the left, in the alley opposite the church!' shouted Stepan Arkadyevich, leaning out of the window of the carriage. `Phew! How hot it is!' he said, in spite of twelve degrees of frost, flinging open his unbuttoned overcoat still more.

`But she has a daughter: no doubt she's busy looking after her?'

said Levin.

`I believe you picture every woman simply as a female, une couveuse ,' said Stepan Arkadyevich. `If she's occupied, it must be with her children. No, she brings her up capitally, I believe, but one doesn't hear about her. She's busy, in the first place, with what she writes.

I see you're smiling ironically, but you're wrong. She's writing a children's book, and doesn't talk about it to anyone, but she read it to me and Igave the manuscript to Vorkuev... you know, the publisher.... And he's an author himself too, I fancy. He understands those things, and he says it's a remarkable piece of work. But are you fancying she's a writing woman?

Not a bit of it. She's a woman with a heart, before everything, but you'll see. Now she has a little English girl with her, and a whole family she's looking after.'

`Oh, something in a philanthropic way?'

`Why, you will look at everything in the worst light. It's not from philanthropy, it's from the heart. They - that is, Vronsky - had a trainer, an Englishman, first-rate in his own line, but a drunkard. He's completely given up to drink - delirium tremens - and the family were cast on the world. She saw them, helped them, got more and more interested in them, and now the whole family is on her hands. But not by way of patronage, you know, helping with money; she's herself preparing the boys in Russian for the high school, and she's taken the little girl to live with her.

But you'll see her for yourself.'

The carriage drove into the courtyard, and Stepan Arkadyevich rang loudly at the entrance where a sleigh was standing.

And, without asking the servant who opened the door whether the lady were at home, Stepan Arkadyevich walked into the hall. Levin followed him, more and more doubtful whether he were doing right or wrong.

Looking at himself in the glass, Levin noticed that he was red in the face, but he felt certain he was not drunk, and he followed Stepan Arkadyevich up the carpeted stairs. At the top Stepan Arkadyevich inquired of the footman, who bowed to him as to an intimate friend, who was with Anna Arkadyevna, and received the answer that it was M. Vorkuev.

`Where are they?'

`In the study.'

Passing through the dining room, a room not very large, with dark paneled walls, Stepan Arkadyevich and Levin walked over the soft carpet to the half-dark study, lighted up by a single lamp with a big dark shade.

Another lamp with a reflector was hanging on the wall, lighting up a big full-length portrait of a woman, which Levin could not help looking at.

It was the portrait of Anna, painted in Italy by Mikhailov. While Stepan Arkadyevich went behind the treillage, and the man's voice which had been speaking paused, Levin gazed at the portrait, which stood out from the frame in the brilliant light thrown on it, and he could not tear himself away from it. He positively forgot where he was, and not even hearing what was said, he could not take his eyes off the marvelous portrait. It was not a picture, but a living, charming woman, with black curling hair, with bare arms and shoulders, with a pensive smile on the lips, covered with soft down; triumphantly and softly she looked at him with eyes that baffled him. She was not living, only because she was more beautiful than any living woman can be.

`I am delighted.' He heard suddenly near him a voice, unmistakably addressing him, the voice of the very woman he had been admiring in the portrait. Anna had come from behind the treillage to meet him, and Levin saw in the dim light of the study the very woman of the portrait, in a dark-blue gown of changeable blue, not in the same position nor with the same expression, but with the same perfection of beauty which the artist had caught in the portrait. She was less dazzling in reality, but, on the other hand, there was something fresh and seductive in the living woman which was not in the portrait.

[Next Chapter] [Table of Contents]

TOLSTOY: Anna Karenina Part 7, Chapter 10[Previous Chapter] [Table of Contents] Chapter 10 She had risen to meet him, without concealing her pleasure at seeing him;and in the quiet ease with which she held out her little and vigorous hand, introduced him to Vorkuev, and indicated a red-haired, pretty little girl who was sitting at work, calling her her pupil, Levin recognized and liked the manners of a woman of the great world, always self-possessed and natural.

`I am delighted, delighted,' she repeated, and on her lips these ****** words took for Levin's ears a special significance. `I have known you and liked you for a long while, both from your friendship with Stiva and for your wife's sake.... I knew her for a very short time, but she left on me the impression of an exquisite flower - just a flower. And to think she will soon be a mother!'

She spoke easily and without haste, looking now and then from Levin to her brother, and Levin felt that the impression he was ****** was good, and he felt immediately at home, at ease and happy with her, as though he had known her from childhood.

同类推荐
热门推荐
  • 星界蟑螂

    星界蟑螂

    (新书《自然秘语》已发布,异兽流,偏日常向奇幻种田文。)一颗被宇宙原力笼罩的星球,一个由昆虫主宰的世界。从开荒种田开始,轻松向,非黑暗流和战争流。交流群:279369573
  • 簇红颜

    簇红颜

    一花一世界,朵朵簇红颜。元朔八年,她在红叶树前苦思元朔六年她于青州小城醒来
  • 恰好是你,幸好仍是你

    恰好是你,幸好仍是你

    云铃:如果当初你知道会有今天,你还会毫不留情的拒绝我吗?楚琅:我最懊悔的事情是当初令你陷入如此窘境,但是我不后悔拒绝了你。人不能踏进同一条河流两次,而我无法保证,如果我们经历不同的轨迹,我还能像现在一样拥有你,云铃,我很庆幸当初那个人恰好是你,更庆幸,如今仍是你!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 独步娇

    独步娇

    [独步含娇霜欲尽,卿执一笑百媚生。]又名《邪帝宠妃,覆手倾天下》她,冷眸似冰,笑颜如花。有时温柔似水,有时却狠辣无情——挡她者,死:欺她者,亡;伤她身边人者,挫骨扬灰。他,眉眼如画,眸如星辰。他本是不近女色,众人皆以为他会孤独终。不知几时,其身侧竟伴绝世佳人。她杀人,他递刀,一位狠辣一位无情,天造地设,无可替代……二人似神仙眷侣,羡煞旁人。——————————“玖儿,你就这样一直在我身边好吗”“殿下,愿意把你一生都赌给我?”“愿意,求之不得”“只要你敢赌在我身上,我绝对不会让你输”
  • 你和我重逢在灿烂的季节

    你和我重逢在灿烂的季节

    一个区别于《非诚勿扰》的故事,有点伤感,但更多的是重逢时的喜悦……
  • 星月惜缘

    星月惜缘

    星河,宋国的‘常胜将军’。刀锋所指,伏尸百万;铁蹄之下,纷纷臣服!月娥,月国的公主。倾国倾城,颠倒众生,闭月羞花,红颜薄命。自古红颜多薄命,英雄一怒为红颜!有缘相遇,无分相偎。今生注定无缘相偎,若有来世定当惜缘,与之携手,逍遥天地···问世时间情为何物,直教人生死相许!尽在《星河惜缘》···
  • 我是文娱小能手

    我是文娱小能手

    一个名校高材生穿到了陌生的平行世界,携带着前世前沿知识的他,在面对陌生的环境,会怎么做?我要将以前的遗憾全部丢掉!我要将以前的梦想全部实现!我要将现在的目标成为现实!我要将未来的一切都掌握自己的手中!
  • 我当僵尸的那些日子

    我当僵尸的那些日子

    汉朝后皇帝刘邦驾崩之时,将正咬破其身体,并下咒,凡人的一滴血就会复活刘邦,考古专业大学生刘国平和恋人杨晓晓奉命去陕西刘邦墓考察,刘国平不慎弄破手指,一滴血唤醒了沉睡多年的刘邦,刘邦将刘国平咬成不老不死僵尸。刘国平暗中离开陕西到了武汉,杨晓晓无奈之下和陕西公安局长之子李兴德结婚,可是最终郁郁不欢而死,又投胎于武汉张良旭家,名张丽丽,成人后偶遇刘国平,两人立即陷入爱河,但刘国平又离开武汉去了北京,张丽丽痛不欲生,投河自尽,投胎于北京一周姓人家,名周星星,一次公园游玩,不慎落水,又被刘国平救起,两人又陷入了爱河......