登陆注册
34565600000034

第34章

Still, we went at an impatient fitful speed, and as we went, she twitched the hand upon my shoulder, and worked her mouth, and led me to believe that we were going fast because her thoughts went fast. After a while she said, `Call Estella!' so I went out on the landing and roared that name as I had done on the previous occasion. When her light appeared, I returned to Miss Havisham, and we started away again round and round the room.

If only Estella had come to be a spectator of our proceedings, I should have felt sufficiently discontented; but, as she brought with her the three ladies and the gentleman whom I had seen below, I didn't know what to do.

In my politeness, I would have stopped; but, Miss Havisham twitched my shoulder, and we posted on - with a shame-faced consciousness on my part that they would think it was all my doing.

`Dear Miss Havisham,' said Miss Sarah Pocket. `How well you look!'

`I do not,' returned Miss Havisham. `I am yellow skin and bone.'

Camilla brightened when Miss Pocket met with this rebuff; and she murmured, as she plaintively contemplated Miss Havisham, `Poor dear soul!' Certainly not to be expected to look well, poor thing. The idea!'

`And how are you ?' said Miss Havisham to Camilla. As we were close to Camilla then, I would have stopped as a matter of course, only Miss Havisham wouldn't stop. We swept on, and I felt that I was highly obnoxious to Camilla.

`Thank you, Miss Havisham,' she returned, `I am as well as can be expected.'

`Why, what's the matter with you?' asked Miss Havisham, with exceeding sharpness.

`Nothing worth mentioning,' replied Camilla. `I don't wish to make a display of my feelings, but I have habitually thought of you more in the night than I am quite equal to.'

`Then don't think of me,' retorted Miss Havisham.

`Very easily said!' remarked Camilla, amiably repressing a sob, while a hitch came into her upper lip, and her tears overflowed. `Raymond is a witness what ginger and sal volatile I am obliged to take in the night.

Raymond is a witness what nervous jerkings I have in my legs. Chokings and nervous jerkings, however, are nothing new to me when I think with anxiety of those I love. If I could be less affectionate and sensitive, I should have a better digestion and an iron set of nerves. I am sure Iwish to could be so. But as to not thinking of you in the night - The idea!'

Here, a burst of tears.

The Raymond referred to, I understood to be the gentleman present, and him I understood to be Mr Camilla. He came to the rescue at this point, and said in a consolatory and complimentary voice, `Camilla, my dear, it is well known that your family feelings are gradually undermining you to the extent of ****** one of your legs shorter than the other.'

`I am not aware,' observed the grave lady whose voice I had heard but once, `that to think of any person is to make a great claim upon that person, my dear.'

Miss Sarah Pocket, whom I now saw to be a little dry brown corrugated old woman, with a small face that might have been made of walnut shells, and a large mouth like a cat's without the whiskers, supported this position by saying, `No, indeed, my dear. Hem!'

`Thinking is easy enough,' said the grave lady.

`What is easier, you know?' assented Miss Sarah Pocket.

`Oh, yes, yes!' cried Camilla, whose fermenting feelings appeared to rise from her legs to her bosom. `It's all very true! It's a weakness to be so affectionate, but I can't help it. No doubt my health would be much better if it was otherwise, still I wouldn't change my disposition if Icould. It's the cause of much suffering, but it's a consolation to know I posses it, when I wake up in the night.' Here another burst of feeling.

Miss Havisham and I had never stopped all this time, but kept going round and round the room: now, brushing against the skirts of the visitors:

now, giving them the whole length of the dismal chamber.

`There's Matthew!' said Camilla. `Never mixing with any natural ties, never coming here to see how Miss Havisham is! I have taken to the sofa with my staylace cut, and have lain there hours, insensible, with my head over the side, and my hair all down, and my feet I don't know where--'

(`Much higher than your head, my love,' said Mr Camilla.)`I have gone off into that state, hours and hours, on account of Matthew's strange and inexplicable conduct, and nobody has thanked me.'

`Really I must say I should think not!' interposed the grave lady.

`You see, my dear,' added Miss Sarah Pocket (a blandly vicious personage), `the question to put to yourself is, who did you expect to thank you, my love?'

`Without expecting any thanks, or anything of the sort,' resumed Camilla, `I have remained in that state, hours and hours, and Raymond is a witness of the extent to which I have choked, and what the total inefficacy of ginger has been, and I have been heard at the pianoforte-tuner's across the street, where the poor mistaken children have even supposed it to be pigeons cooing at a distance-and now to be told--' Here Camilla put her hand to her throat, and began to be quite chemical as to the formation of new combinations there.

When this same Matthew was mentioned, Miss Havisham stopped me and herself, and stood looking at the speaker. This change had a great influence in bringing Camilla's chemistry to a sudden end.

`Matthew will come and see me at last,' said Miss Havisham, sternly, when I am laid on that table. That will be his place - there,' striking the table with her stick, `at my head! And yours will be there! And your husband's there! And Sarah Pocket's there! And Georgiana's there! Now you all know where to take your stations when you come to feast upon me. And now go!'

At the mention of each name, she had struck the table with her stick in a new place. She now said, `Walk me, walk me!' and we went on again.

同类推荐
热门推荐
  • 婚宠99次:腹黑BOSS的出逃娇妻

    婚宠99次:腹黑BOSS的出逃娇妻

    “林小梦!从这刻起,你被全H市通缉了!”因为一只戒指,黑色联盟突然下发通缉令,使得林小梦东躲西藏。不幸被恶魔抓回身边,又遭受百般折磨。顾辰南——自私、冷漠、坏脾气加完美变态。林小梦——乐观、积极、小聪明加完美爱财。小剧场一(折磨篇):啊!救命!等等,“这……这是什么?”“这是我的宝贝甜心,叫小蟒。”变态顾辰南勾起漂亮的红唇,玩味的说道。这么大的蟒蛇,居然叫小蟒!小剧场二(虐恋篇):“林小梦,离开我,再也不要回来。”那夜下着滂沱大雨,顾辰南站在伞下,不带感情的望着地上的人。“顾辰南,你根本不懂得什么是爱!你是个胆小鬼!”林小梦哭喊。
  • 麒麟之首

    麒麟之首

    此人,废立帝王,权倾天下;此人,忠勇多智,勘破巫蛊;此人,有同父兄长,天才战神霍去病;此人,有异族挚友,匈奴王子金日磾;霍光的一生,纵横草原,算计庙堂,缠斗宫闱,心怀天下,是一场波澜壮阔的不朽传奇。甘露三年,汉宣帝刘询令人画十一名功臣图像于麒麟阁以示纪念与表彰。霍光位居“麒麟阁十一功臣”首位,是为“麒麟之首”。
  • 人潮拥挤别丢了自己

    人潮拥挤别丢了自己

    他腹黑,她觉得他像个孩子;他优雅,有着不平凡的气质,她的眼睛,是月光辉映下的大海,美丽幽深包容一切。穆靖辰:对不起,我再也不会丢下你了。童雨沐:你根本什么都不知道。谁也不知道她是已经死过一回的人了,所有的悲惨都重新呈现,只是......该悲惨的人,是口口声声说会像她母亲一样疼爱她的女人。在昏迷的这几天日子里,母亲受尽的折磨和那女人的虐待都浮现在梦中。她会连同那份恶心一起还给她,让她翻不了身。童雨沐:你觉得我会爱上你么?穆靖辰:会的。太天真的以为,也不好。
  • 傲娇竹马:青梅,超凶的

    傲娇竹马:青梅,超凶的

    “北笙哥哥,抱抱啦~”“北笙哥哥,妮妮超喜欢你哒”“北笙哥哥,妮妮想永远跟你在一起哦~”……小时候的云唯一恨不得顾北笙上厕所都要黏着,而长大后的画风,好像有点不对……“顾北笙!你特喵的再碰我一下试试!”某人双手插腰,愤愤的瞪着面前不要脸的家伙。“哦,好的”某男说着又伸出那双咸猪手。“我让你别碰我!听不懂吗!!你耳朵瞎啦??”云唯一吼道。某男无辜的看着她“不是你让我碰的嘛”云唯一“???”那个高冷的家伙哪里去了,谁能告诉她这个傲娇又腹黑的玩意儿是谁??!
  • 我们那些美好时光

    我们那些美好时光

    肖雨佳:谢谢你,出现在我的生命里,让我的生活从此变得不一样了。林灏羽:喜欢你笑的样子,喜欢你靠在我的肩膀,喜欢揉着你的头发叫你一声“笨蛋”张倾茹:我真的只能远远的看着你吗?我也想和你并肩站在一起。(我是第一次在这里写小说,所以这篇小说我会让它比较美好一点,不会太虐,并且这篇小说不是长篇小说,会短一点。)
  • 半缘恋习半缘君

    半缘恋习半缘君

    步入演艺圈,原因诸多,可没想竟是为了遇见那个他。随着那个导致她一切悲剧的恶魔少女到底再次作妖,她所隐藏的一切秘密逐渐被扒开在人前。但所有的痛苦都抵不过他的不离不弃,一切的流言蜚语都比不上那句“只要你安乐,我们的家就不会倾覆”。抛下一切流浪远方,在塞纳河畔他的深情求婚……安无倾将他们直接的故事写下了最后一章,但他们的故事还未完待续。
  • 科技盛宴

    科技盛宴

    一个的普通学生,希望用自己的文字让各位小说迷团结到一起,让我们一起思考如何脑洞大开吧嘻嘻
  • 杀尊之域

    杀尊之域

    顺我者昌,逆我者亡……在任何领域都说得通,废柴懂得努力也一样能崛起……
  • 帝君的宝贝宠妃

    帝君的宝贝宠妃

    江韵妍:你暗恋我多久了?帝宸:也就几百年吧……
  • 红警为王

    红警为王

    生活的困苦,女友的背叛,使他走上了不归路。却又在机缘巧合下带着来自外星科技与红警的结合体来到了一个修炼者的世界。修仙与科技的碰撞,他是否能找到属于自己的道路……