登陆注册
34889000000048

第48章

After endeavoring to point out to him the folly of such a proceeding, I finally suggested that we should take the other members of our Club into our confidence, and abide by their decision; to which he agreed. But, to his chagrin, the others, far from participating in his delicacy, seemed to enjoy Tournelli's unexpected wealth with a vicarious satisfaction and increase of dignity as if we were personally responsible for it. Although it had been unanimously agreed that we should make no allusions, jocose or serious, to him, nor betray any knowledge of it before him, I am afraid our attitude at the next dinner was singularly artificial. A nervous expectancy when he approached us, and a certain restraint during his presence, a disposition to check any discussion of shares or "strikes" in mining lest he should think it personal, an avoidance of unnecessary or trifling "orders," and a singular patience in awaiting their execution when given; a vague hovering between sympathetic respect and the other extreme of indifferent bluntness in our requests, tended, I think, to make that meal far from exhilarating. Indeed, the unusual depression affected the unfortunate cause of it, who added to our confusion by increased solicitude of service and--as if fearful of some fault, or having incurred our disfavor--by a deprecatory and exaggerated humility that in our sensitive state seemed like the keenest irony.

At last, evidently interpreting our constraint before him into a desire to be alone, he retired to the door of a distant pantry, whence he surveyed us with dark and sorrowful Southern eyes.

Tallant, who in this general embarrassment had been imperfectly served, and had eaten nothing, here felt his grievance reach its climax, and in a sudden outbreak of recklessness he roared out, "Hi, waiter--you, Tournelli. He may," he added, turning darkly to us, "buy up enough stock to control the board and dismiss ME; but, by thunder, if it costs me my place, I'm going to have some more chicken!"

It was probably this sensitiveness that kept us from questioning him, even indirectly, and perhaps led us into the wildest surmises.

He was acting secretly for a brotherhood or society of waiters; he was a silent partner of his German employer; he was a disguised Italian stockbroker, gaining "points" from the unguarded conversation of "operating" customers; he was a political refugee with capital; he was a fugitive Sicilian bandit, investing his ill-gotten gains in California; he was a dissipated young nobleman, following some amorous intrigue across the ocean, and acting as his own Figaro or Leporello. I think a majority of us favored the latter hypothesis, possibly because we were young, and his appearance gave it color. His thin black mustaches and dark eyes, we felt, were Tuscan and aristocratic; at least, they were like the baritone who played those parts, and HE ought to know. Yet nothing could be more exemplary and fastidious than his conduct towards the few lady frequenters of the "Poodle Dog" restaurant, who, I regret to say, were not puritanically reserved or conventual in manner.

But an unexpected circumstance presently changed and divided our interest. It was alleged by Clay, the assistant editor, that entering the restaurant one evening he saw the back and tails of a coat that seemed familiar to him half-filling a doorway leading to the restaurant kitchen. It was unmistakably the figure of one of our Club members,--the young lawyer,--Jack Manners. But what was he doing there? While the Editor was still gazing after him, he suddenly disappeared, as if some one had warned him that he was observed. As he did not reappear, when Tournelli entered from the kitchen a few moments later, the Editor called him and asked for his fellow-member. To his surprise the Italian answered, with every appearance of truthfulness, that he had not seen Mr. Manners at all! The Editor was staggered; but as he chanced, some hours later, to meet Manners, he playfully rallied him on his mysterious conference with the Italian. Manners replied briefly that he had had no interview whatever with Tournelli, and changed the subject quickly. The mystery--as we persisted in believing it--was heightened when another member deposed that he had seen "Tom," the Western waiter, coming from Manners's office. As Manners had volunteered no information of this, we felt that we could not without indelicacy ask him if Tom was a client, or a messenger from Tournelli. The only result was that our Club dinner was even more constrained than before. Not only was "Tom" now invested with a dark importance, but it was evident that the harmony of the Club was destroyed by these singular secret relations of two of its members with their employes.

同类推荐
  • 安平县杂记

    安平县杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中华传心地禅门师资承袭图

    中华传心地禅门师资承袭图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • AGNES GREY

    AGNES GREY

    ALL true histories contain instruction; though, in some, the treasure may be hard to find, and when found, so trivial in quantity, that the dry, shrivelled kernel scarcely compensates for the trouble of cracking the nut.
  • The Commission in Lunacy

    The Commission in Lunacy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 易图通变

    易图通变

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 校花的贴身道士

    校花的贴身道士

    胸怀大志,探索奥妙,留步观摩,红颜众多,身怀利器的李卿,双腿冒疯穿都市……
  • 宋奴

    宋奴

    一个受到墨刑被永世为奴的阿全如何在风雨飘扬的北宋末年力挽狂澜……靖康耻又如何?四周强敌有何惧?“踏碎江山,吾将铸就盛世大宋!”——阿全
  • 吾应为帝

    吾应为帝

    天下大乱,贼匪乱行,吾当自强,加冕称帝。讨论群283308880
  • 碧落之拳

    碧落之拳

    意外,有好也有坏。是不是应该笑容以对,还是扛不住的崩溃。魔法为世界带来更多复杂性,但可以活得更简单,只为了某件事某个人战斗,当你作为棋子看着天的时候,下棋人也在看着你,变强无非就是能找到提着木偶的线,斩断他更自在的活...
  • 武侠求长生真假

    武侠求长生真假

    本故事中的武侠皆为原创,因原创更新慢,有相同请误乱带节奏
  • 空间魔探

    空间魔探

    魔法有什么用?不就烧烧菜,浇浇花,送送快递什么的!现魔法时代,魔法不在用于争权夺势,彻底融入日常生活。可越是这样,明天觉得自己越难在这个世界生存下去。几经波折,他终于遇到了适合自己的工作,可却在工作的第二天遇到了那样的事情......明天:我好难啊!.....谁也不知道明天会发生什么可明天总会如约而至
  • 病娇的养成过程

    病娇的养成过程

    【当男女主都是病娇会擦出怎样的火花】“听说了吗,林家二小姐死于一场大火”“她的父母都伤心欲绝了”——一栋别墅中——电视上正在播放林家二小姐死亡的事那一对夫妇正哭的死去活来一双白净的手抚摸着电视上人的脸“妈妈原来这么喜欢我啊。”
  • 春风十里之时光如水

    春风十里之时光如水

    爱这个东西,它看似简单,实则复杂。是最基础也最高深的一种品格。
  • 秦仙仙重生记

    秦仙仙重生记

    这是第一次做恶毒女配的第二部,以上一部小说的其中人物展开以下的故事。都说猫有九条命,我不知道它的九条命是为谁而持续死亡—重生。 然而秦仙仙的五世重生却只是一场可笑的棋局。 第一世,祸国妖妃,死不足惜! 第二世,短暂复仇,地狱无情! 第三世,陷进深渊,无法自拔! 第四世,重新来过,窃窃自喜,,然而却不过是另一种方式走向深渊。 第五世,