登陆注册
37286600000005

第5章

With honourable distinction this person has at length grasped the essential details of the spoken language here--not sufficiently well, indeed, to make himself understood on most occasions, or even to understand others, but enough to perceive clearly when he fails to become intelligible or when they experience a like difficulty with him.Upon an earlier occasion, before he had made so much progress, being one day left to his own resources, and feeling an internal lack, he entered what appeared to be a tea-shop of reputable demeanour, and, seating himself at one of the little marble tables, he freely pronounced the carefully-learned word "rice" to the attending nymph.To put aside all details of preparation (into which, indeed, this person could not enter) he waved his hand gracefully, at the same time smiling with an expression of tolerant acquiescence, as of one who would say that what was good enough to be cooked and offered by so entrancing a maiden was good enough to be eaten by him.After remaining in unruffled tranquillity for the full portion of an hour, and observing that no other person around had to wait above half that period, this one began to perceive that the enterprise was not likely to terminate in a manner satisfactory to himself; so that, leaving this place with a few well-chosen phrases of intolerable regret in his own tongue, he entered another, and conducted himself in a like fashion....Towards evening, with an unperturbed exterior, but materially afflicted elsewhere, this person seated himself within the eleventh tea-shop, and, pointing first towards his own constituents of digestion, then at the fire, and lastly in an upward direction, thereby signified to any not of stunted intellect that he had reached such a condition of mind and body that he was ready to consume whatever the ruling deities were willing to allot, whether boiled, baked, roast, or suspended from a skewer.In this resolve nothing would move him, until-- after many maidens had approached with outstretched hands and gesturesof despair--there presently entered a person wearing the helmet of a warrior and the manner of a high official, who spoke strongly, yet persuasively, of the virtues of immediate movement and a quiet and reposeful bearing.

Assuredly a people who devote so little attention to the study of food, and all matters connected with it, must inevitably remain barbaric, however skilfully they may feign a superficial refinement.It is said, although I do not commit this matter to my own brush, that among them are more books composed on subjects which have no actual existence than on cooking, and, incredible as it may appear, to be exceptionally round- bodied confers no public honour upon the individual.Should a favourable occasion present itself, there are many who do not scruple to jest upon the subject of food, or, what is incalculably more depraved, upon the scarcity of it.

Nevertheless, there are exceptions of a highly distinguished radiance.Among these must be accounted one into whose presence this person was recently led by our polished and harmonious friend Quang-Tsun, the merchant in tea and spices.This versatile person, whose business-name is spoken of as Jones Bob-Jones, is worthy of all benignant respect, and in a really enlightened country would doubtless be raised to a more exalted position than that of a breaker of outsides (an occupation difficult to express adequately in the written language of a country where it is unknown), for his face is like the sun setting in the time of harvest, his waist garment excessive, and the undoubted symmetry of his middle portions honourable in the extreme.So welcome in my eyes, after witnessing an unending stream of concave and attenuated barbarian ghosts, was the sight of these perfections of Jones Bob-Jones, that instead of the formal greeting of this Island--the unmeaning "How do you do it?"--I shook hands cordially with myself, and exclaimed affectionately in our own language, "Illimitable felicities! How is your stomach?""Well," replied Jones Bob-Jones, after Quang-Tsun had interpreted this polite salutation to his understanding, "since you mention it, that's just the trouble; but I'm going on pretty well, thanks.I've tried most of the advertised things, and now my doctor has put me practically on a bread-and-water course--clear soup, boiled fish, plain joint, no sweets, a crumb of cheese, and a bare three glasses of Hermitage."During this amiable remark (of which, as it is somewhat of a technical nature, I was unable to grasp the contained significance until the agreeable Quang-Tsun had subsequently repeated it several times for my retention), I maintained a consistent expression of harmonious agreement and gratified esteem (suitable, I find, for all like occasions), and then, judging from the sympathetic animation of Jones Bob-Jones's countenance, that it had not improbably been connected with food, I discreetly introduced the subject of sea-snails, preserved in the essence of crushed peaches, by courteously inquiring whether he had ever partaken of such a delicacy.

"No," replied the liberal-minded person, when--encouraged by the protruding eagerness of his eyes at the mention of the viand--I had further spoken of the refined flavour of the dish, and explained the manner of its preparation."I can't say that I have, but it sounds uncommonly good-- something like turtle, I should imagine.I'll see if they can get it for me at Pimm's."This filial tribute goes by a trusty hand, in the person of one Ki Nihy, who is shortly committing himself to the protection of his ancestors and the voracity of the unbounded Bitter Waters; and with brightness and gold it will doubtless reach you in the course of twelve or eighteen moons.The superstitious here, this person may describe, when they wish to send messages from one to another, inscribe upon the outer cover a written representation of the one whose habitation they require, and after affixing a small paper talisman, drop it into a hole in the nearest wall, in the hope that it may be ultimately conveyed to the appointed spot, either by the services of the charitably-disposed passer-by, or by the intervention of the beneficent deities.

With a multiplicity of greetings and many abject expressions of a conscious inferiority, and attested by an unvarying thumb-mark.

KONG HO.(Effete branch of a pure and magnanimous trunk.)To Kong Ah-Paik, reclining beneath the sign of the Lead Tortoise, in a northerly direction beyond the Lotus Beds outside the city of Yuen-ping.

The Middle Flowery Kingdom.

同类推荐
  • 朱舜水文选

    朱舜水文选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一字顶轮王念诵仪轨

    一字顶轮王念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上灵宝天地运度自然妙经

    太上灵宝天地运度自然妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 荆州记

    荆州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Eight Cousins

    Eight Cousins

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我妈超全能

    我妈超全能

    什么!我竟然穿越了!什么!我妈出车祸了!什么!我妈也穿越了!什么!我爸竟然是个霸总!什么!我妈的马甲又掉了!什么!这到底是个神马玩意!!!
  • 文霄武道

    文霄武道

    古有云:“文可合九霄,武能应天道。”入文道可游走于世间,入武道能纵横于天下。文武同道方可手掌日月,披靡乾坤!!!!!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 对不起,我恨你

    对不起,我恨你

    她为了一个男人,赔上了一切。她知道自己贱,可即使被万人辱骂,被那人绝情对待,却依旧执迷不悔。也许从爱上他那刻开始,她这一生就已经注定了毁灭……
  • 帝王无心玲珑玉

    帝王无心玲珑玉

    ‘得美玉者永生’,一句江湖传言惹来各国纷争。城池沦陷,唤月国改写了凤凰城的历史将被埋葬在地下。一场浩劫,她幸存了下来,奇丑无比的容貌人见人厌。暗恋他许久了,可是这张奇丑无比的容颜怎能出现在拥有尊贵身份的帝王跟前?落榻为凤?成为一代储妃,更像是一个遥不可及的梦……但他却对众人说他只要美人,不要江山!
  • 从妖怪名单开始穿越

    从妖怪名单开始穿越

    以妖怪名单为始穿越万界诸天、狐妖小红娘中夺王权剑、吞噬东方灵血、抢夺虚空之泪。斗破苍穹:萧炎将焚决交出来,不然灭你全家哦。天行九歌:武装现七国在我剑下颤抖。秦时明月:集剑榜前十收入囊中。什么,你说你是主角集天地气运,那对不起,别说你是主角,惹到我哪怕你是天道我都敢屠了你。
  • 快穿白月光的自我救赎

    快穿白月光的自我救赎

    苏沐被系统选中成为了白月光救赎的一员,为了回家,她踏上了拯救炮灰白月光的道路。苏沐努力维持人物形象,尽量改变命运,结果男主黑化了。系统:为了成为让男主印象深刻的白月光你应该先攻略他然后把他甩掉,得不到才是最好的。苏沐:...你不是人,但是你是真的狗。全文苏爽,男主黑化后被女主治愈的故事。part:1霸总的白月光:男主:无论你做了什么,我都爱你,只要你不离开我。苏沐:T_T我错了大哥,你放过我吧。。。。
  • 王妃总想着赚钱

    王妃总想着赚钱

    楚琼玘一个现代龙头企业千金,从哥哥手里接过公司,刚刚有所作为,正准备大干一场时,被害死了,一睁眼,她穿成一个才女,琴棋书画样样精通,尤其擅长作诗,她可是一个语文学渣哟喂。于是弃文从商,赚大钱,可是摄政王你来干嘛?“听说侯府嫡女银子多到花不完,求包养?”不是说好摄政王高冷犹如一朵高岭之花吗,这求包养的小白脸形象是怎么肥四?这是一个名动京城的才女拐了摄政王一同走向无数财富的故事。
  • 逆武证道

    逆武证道

    道虽在,却难证道,天地灵气已干枯。且看叶辰,如何逆天。超脱武道极致。在这尘世,一步步走向巅峰。走推开那一扇已消失的门户。证道只为你一世安稳,长生只为你一生容颜不变。