登陆注册
37936300000068

第68章 CHAPTER II FIRST LOVE(38)

Often she was wearied out; but if, at such moments of lassitude my welfare came in question, for me, as for her children, she found fresh strength and sprang up eagerly and joyfully. How she loved to shed her tenderness like sunbeams in the air! Ah, Natalie, some women share the privileges of angels here below; they diffuse that light which Saint-Martin, the mysterious philosopher, declared to be intelligent, melodious, and perfumed. Sure of my discretion, Henriette took pleasure in raising the curtain which hid the future and in showing me two women in her,--the woman bound hand and foot who had won me in spite of her severity, and the woman freed, whose sweetness should make my love eternal! What a difference. Madame de Mortsauf was the skylark of Bengal, transported to our cold Europe, mournful on its perch, silent and dying in the cage of a naturalist; Henriette was the singing bird of oriental poems in groves beside the Ganges, flying from branch to branch like a living jewel amid the roses of a volkameria that ever blooms. Her beauty grew more beautiful, her mind recovered strength. The continual sparkle of this happiness was a secret between ourselves, for she dreaded the eye of the Abbe Dominis, the representative of the world; she masked her contentment with playfulness, and covered the proofs of her tenderness with the banner of gratitude.

"We have put your friendship to a severe test, Felix; we may give you the same rights we give to Jacques, may we not, Monsieur l'abbe?" she said one day.

The stern abbe answered with the smile of a man who can read the human heart and see its purity; for the countess he always showed the respect mingled with adoration which the angels inspire. Twice during those fifty days the countess passed beyond the limits in which we held our affection. But even these infringements were shrouded in a veil, never lifted until the final hour when avowal came. One morning, during the first days of the count's illness, when she repented her harsh treatment in withdrawing the innocent privileges she had formerly granted me, I was expecting her to relieve my watch. Much fatigued, I fell asleep, my head against the wall. I wakened suddenly at the touch of something cool upon my forehead which gave me a sensation as if a rose had rested there. I opened my eyes and saw the countess, standing a few steps distant, who said, "I have just come."I rose to leave the room, but as I bade her good-bye I took her hand;it was moist and trembling.

"Are you ill?" I said.

"Why do you ask that question?" she replied.

I looked at her blushing and confused. "I was dreaming," I replied.

Another time, when Monsieur Origet had announced positively that the count was convalescent, I was lying with Jacques and Madeleine on the step of the portico intent on a game of spillikins which we were playing with bits of straw and hooks made of pins; Monsieur de Mortsauf was asleep. The doctor, while waiting for his horse to be harnessed, was talking with the countess in the salon. Monsieur Origet went away without my noticing his departure. After he left, Henriette leaned against the window, from which she watched us for some time without our seeing her. It was one of those warm evenings when the sky is copper-colored and the earth sends up among the echoes a myriad mingling noises. A last ray of sunlight was leaving the roofs, the flowers in the garden perfumed the air, the bells of the cattle returning to their stalls sounded in the distance. We were all conforming to the silence of the evening hour and hushing our voices that we might not wake the count. Suddenly, I heard the guttural sound of a sob violently suppressed; I rushed into the salon and found the countess sitting by the window with her handkerchief to her face. She heard my step and made me an imperious gesture, commanding me to leave her. I went up to her, my heart stabbed with fear, and tried to take her handkerchief away by force. Her face was bathed in tears and she fled into her room, which she did not leave again until the hour for evening prayer. When that was over, I led her to the terrace and asked the cause of her emotion; she affected a wild gaiety and explained it by the news Monsieur Origet had given her.

"Henriette, Henriette, you knew that news when I saw you weeping.

Between you and me a lie is monstrous. Why did you forbid me to dry your tears? were they mine?""I was thinking," she said, "that for me this illness has been a halt in pain. Now that I no longer fear for Monsieur de Mortsauf I fear for myself."She was right. The count's recovery was soon attested by the return of his fantastic humor. He began by saying that neither the countess, nor I, nor the doctor had known how to take care of him; we were ignorant of his constitution and also of his disease; we misunderstood his sufferings and the necessary remedies. Origet, infatuated with his own doctrines, had mistaken the case, he ought to have attended only to the pylorus. One day he looked at us maliciously, with an air of having guessed our thoughts, and said to his wife with a smile, "Now, my dear, if I had died you would have regretted me, no doubt, but pray admit you would have been quite resigned.""Yes, I should have mourned you in pink and black, court mourning,"she answered laughing, to change the tone of his remarks.

同类推荐
  • 宣验记

    宣验记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说受十善戒经

    佛说受十善戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幼幼集成

    幼幼集成

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禅林宝训合注

    禅林宝训合注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 藏书十约

    藏书十约

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 捡漏修真

    捡漏修真

    别人为得到一个灵气充沛之地争得头破血流,他却在清静之处安心修炼了;别人在为一件称心的法宝费尽心力之时,他却已经坐拥群宝了;别人正在为获得灵石而辛苦劳作时,他已经是富甲群修了。因为他有变废为宝的神奇技能。
  • 梦回盗墓莫测地穴

    梦回盗墓莫测地穴

    本书是盗墓笔记同人文,闷油瓶和吴邪的十年之约以后的事情,十年之后,吴邪,胖子,闷油瓶这铁三角会发生什么,盗墓笔记的结束,却是另一段故事的开始,吴邪在十年之后发现了一丝迹象,这些迹象预示着什么?
  • 天界网络主播

    天界网络主播

    网红大咖主播受百万粉丝追捧,飞机游艇航空母舰航天收到手软,有名气,有财力,到这都已经不能打动主角连天的心,不过这都没关系,这些物质你不喜欢,蟠桃仙丹神兵法宝也送你。。。请关注——布财神《天界网络主播》。
  • 初恋异想季:王子有点坏

    初恋异想季:王子有点坏

    第一次遇见,他像个不良少年。抢了她的自行车不说还把她也抱上后座,因为他们的后面正追着几个浑身是血提着长刀的男人。第二次遇见,莫名的,她的心湖轻松被他打乱!只是,她没想过,他竟然还要强迫她跟他结婚!哦,老天,她以前怎么没发现他会是这么霸道的呢?以为会失去的,原来早就属于自己。那天,黑夜下的脸庞,璀璨的星空,还有那紧跳着的脉搏……是否一个人这辈子注定要喜欢上一个人的时候,从她第一眼见到他的时候,她的心脏便会不停的跳动,也会感觉不到身边的其他,眼里只有他一个人,在那里灿烂着,发光着,眩目着,而她自己,却是无能为力,只能沉陷。
  • 私营公司的24堂细节执行课

    私营公司的24堂细节执行课

    从私营企业的管理模式、决策、信任、绩效考核等24个企业发展细节阐述了私营企业执行力的不足与解决之道,希望通过这24堂细节课,让私营企业的老板们能够详细地了解执行力的具体落脚点。希望《私营公司的24堂细节执行课》能够为你的企业在前所未有的多元化市场竞争中增加取胜的砝码,进而为企业实现持续稳健协调发展奠定坚实的基础。
  • 逅青春的诗

    逅青春的诗

    说了多少遍了,我对他没感觉,什么一见钟情,二见倾心,三见是不是该舍身了啊”!初中,花一般的季节.他为了她努力考上高中,她为了他不顾一切;高中,花一般的时间.她为了他曾爱过的她入了狱,原本要离开的他却不离不弃.你若不离不弃,我便生死相依.可现在的她,再也不是从前的那个她了...简介无能,请看正文吧!
  • 我的青春不会倒回

    我的青春不会倒回

    一个女孩子的青春是年少的喜欢是懵懂无知是爱的遍体鳞伤
  • 三世娇妻

    三世娇妻

    特工女王重生两世,两世皆是因情被伤,第三世决定不再动情。(女尊王朝,有异能,略微玛丽苏,不喜勿入。)
  • 伪路灯王的萌王式人生

    伪路灯王的萌王式人生

    在金光之中降临的男人,好似注定就是为了王这称呼而诞生的,诸人不知,他只是一位穿越者,不过凭借王之财宝这一世界上没有的概念,让他开始创立自己的国家,由此大陆上最弱的国家正在慢慢迈向最强希望大家喜欢这本书小说群:1059341051欢迎过来交流
  • 古神崛起

    古神崛起

    功是什么功?太极混元功;剑是什么剑?缥缈太极剑;人是什么人?太极耍剑人!一名普通的高中生,高考后屋中自嗨,却不慎触电身亡。然而,他却在异界复活,带着儿时获得的太极秘籍。穿越的人生就此展开,而一切却并不那么简单,被无端关注,奇怪的渡鸦,初现的暗影,世界的剧变……秘密被一点点揭开,危机一点点临近……他将何去何从?这是一个太极神功异界放彩的故事。