登陆注册
37936300000069

第69章 CHAPTER II FIRST LOVE(39)

But it was chiefly about his food, which the doctor insisted on regulating, that scenes of violence and wrangling now took place, unlike any that had hitherto occurred; for the character of the count was all the more violent for having slumbered. The countess, fortified by the doctor's orders and the obedience of her servants, stimulated too by me, who thought this struggle a good means to teach her to exercise authority over the count, held out against his violence. She showed a calm front to his demented cries, and even grew accustomed to his insulting epithets, taking him for what he was, a child. I had the happiness of at last seeing her take the reins in hand and govern that unsound mind. The count cried out, but he obeyed; and he obeyed all the better when he had made an outcry. But in spite of the evidence of good results, Henriette often wept at the spectacle of this emaciated, feeble old man, with a forehead yellower than the falling leaves, his eyes wan, his hands trembling. She blamed herself for too much severity, and could not resist the joy she saw in his eyes when, in measuring out his food, she gave him more than the doctor allowed. She was even more gentle and gracious to him than she had been to me; but there were differences here which filled my heart with joy. She was not unwearying, and she sometimes called her servants to wait upon the count when his caprices changed too rapidly, and he complained of not being understood.

The countess wished to return thanks to God for the count's recovery;she directed a mass to be said, and asked if I would take her to church. I did so, but I left her at the door, and went to see Monsieur and Madame Chessel. On my return she reproached me.

"Henriette," I said, "I cannot be false. I will throw myself into the water to save my enemy from drowning, and give him my coat to keep him warm; I will forgive him, but I cannot forget the wrong."She was silent, but she pressed my arm.

"You are an angel, and you were sincere in your thanksgiving," I said, continuing. "The mother of the Prince of the Peace was saved from the hands of an angry populace who sought to kill her, and when the queen asked, 'What did you do?' she answered, 'I prayed for them.' Women are ever thus. I am a man, and necessarily imperfect.""Don't calumniate yourself," she said, shaking my arm, "perhaps you are more worthy than I.""Yes," I replied, "for I would give eternity for a day of happiness, and you--""I!" she said haughtily.

I was silent and lowered my eyes to escape the lightning of hers.

"There is many an I in me," she said. "Of which do you speak? Those children," pointing to Jacques and Madeleine, "are one--Felix," she cried in a heartrending voice, "do you think me selfish? Ought I to sacrifice eternity to reward him who devotes to me his life? The thought is dreadful; it wounds every sentiment of religion. Could a woman so fallen rise again? Would her happiness absolve her? These are questions you force me to consider.--Yes, I betray at last the secret of my conscience; the thought has traversed my heart; often do Iexpiate it by penance; it caused the tears you asked me to account for yesterday--""Do you not give too great importance to certain things which common women hold at a high price, and--""Oh!" she said, interrupting me; "do you hold them at a lower?"This logic stopped all argument.

"Know this," she continued. "I might have the baseness to abandon that poor old man whose life I am; but, my friend, those other feeble creatures there before us, Madeleine and Jacques, would remain with their father. Do you think, I ask you do you think they would be alive in three months under the insane dominion of that man? If my failure of duty concerned only myself--" A noble smile crossed her face. "But shall I kill my children! My God!" she exclaimed. "Why speak of these things? Marry, and let me die!"She said the words in a tone so bitter, so hollow, that they stifled the remonstrances of my passion.

"You uttered cries that day beneath the walnut-tree; I have uttered my cries here beneath these alders, that is all," I said; "I will be silent henceforth.""Your generosity shames me," she said, raising her eyes to heaven.

We reached the terrace and found the count sitting in a chair, in the sun. The sight of that sunken face, scarcely brightened by a feeble smile, extinguished the last flames that came from the ashes. I leaned against the balustrade and considered the picture of that poor wreck, between his sickly children and his wife, pale with her vigils, worn out by extreme fatigue, by the fears, perhaps also by the joys of these terrible months, but whose cheeks now glowed from the emotions she had just passed through. At the sight of that suffering family beneath the trembling leafage through which the gray light of a cloudy autumn sky came dimly, I felt within me a rupture of the bonds which hold the body to the spirit. There came upon me then that moral spleen which, they say, the strongest wrestlers know in the crisis of their combats, a species of cold madness which makes a coward of the bravest man, a bigot of an unbeliever, and renders those it grasps indifferent to all things, even to vital sentiments, to honor, to love--for the doubt it brings takes from us the knowledge of ourselves and disgusts us with life itself. Poor, nervous creatures, whom the very richness of your organization delivers over to this mysterious, fatal power, who are your peers and who your judges? Horrified by the thoughts that rose within me, and demanding, like the wicked man, "Where is now thy God?" I could not restrain the tears that rolled down my cheeks.

"What is it, dear Felix?" said Madeleine in her childish voice.

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 超时空旅行:三千界游

    超时空旅行:三千界游

    婚前惨死,老套情节。是被自己的闺蜜背后捅一刀,老套的不能再老套的情节。但她,还是中招了。强烈的不甘与怨怒引动了体内沉睡已久的时空灵魂。于是,洛樱娆从此踏上了成为时空守护者的路途,成为了世界维护者,游历于各个时空之间,开始了她的超时空之旅。我管你是重生者还是穿越者有系统有空间,不管你有多大的金手指,只要违反了世界法则,哼哼——你就洗干净脖子乖乖等着我们新一任时空管理者樱娆大人的降临吧!(简介无能,请各位玩家自行探索!o(* ̄▽ ̄*)ブ~)
  • 糟糕心动逃不掉

    糟糕心动逃不掉

    小孩子气的她遇上痞帅的他…“这次语文第一就让我吧”“想的美……”
  • 狐宠——人世之旅

    狐宠——人世之旅

    当背负黑暗,心狠手辣的他,遇上这只小狐狸,轮回就已经开始。本只是一场微不足道的救赎,但,冰心的遗落,注定了这场爱恋的发生。人世之间,自然的力量,超乎人类的想象。仙妖精怪,究竟谁才更善良?最可怕的,其实是人。
  • 风雪乘衣归

    风雪乘衣归

    有这么一人,满腹才华,矢志报国,却是天下第一不得志;有这么一人,本是个屠夫,却因一句诺言,守了长城一辈子;有这么一人,剑眉星目,是为京都第一公子,却因一个风尘女子,负了苍生;而主角,左手剑右手刀,搅的江湖不宁庙堂不靖,却是只为了一碗馄饨。
  • 重生之凤耀苍穹

    重生之凤耀苍穹

    纵使曾经傻过、爱过、痛过、喜过,终究只是曾经。一个人最大的决心,莫过于心死。既然上苍悯,给了你重生的机会。那么我便绝对不会重蹈覆辙,我就要活出我自己,站上苍穹之巅!
  • 穿越之三界最强

    穿越之三界最强

    奇怪的空间扭曲,神秘的黑色裂缝,充满着机遇和危险的异世大陆。我还要回去,小欣还在等着我!
  • 我成了千岁大人的备胎

    我成了千岁大人的备胎

    (甜宠文)全民老公墨亦辰刚回国,自家媳妇就当着全网直播,送了他一顶充满活力色彩的帽子。这绿,还不是一般的绿……绿到人尽皆知的地步!某男顶着那张寒脸发问,“才分居两年,你就急着出墙了?”对此白楚希表示,我什么时候多了个老公??!!这位先生,你搭讪的方式有些霸道啊!一言不合就要执行幂次方吻约定,带她回家“修复夫妻感情”——偏偏这个危险系数极高的男人还持证,做什么都合法……白楚希认栽后才发现,她的男神老公有猫腻啊……真实年龄大到可以当她老祖宗了!不仅如此,他心里还住着一个白月光,和自己长的一模一样?搞了半天,原来自己是个备胎啊!!墨亦辰,离婚——墨亦辰:离婚?不存在的。老婆,还是乖乖跟我回家,“修复夫妻感情”……
  • 玄天龙主

    玄天龙主

    他是国外首屈一指的金牌杀手,他是全球雇佣兵心中的信仰,他风流倜傥,他嫉恶如仇。他冷静淡然,他热血豪情。屈指一弹向天笑,莫问谁人敢争雄。他冷傲、淡定,他柔情、俊朗,他让人又爱又恨,他让人又敬又畏。他用双手与鲜血谱写自己的传奇,他用行动和杀伐造就别人的恐惧。他就是林玄,一生传奇,万古不朽。
  • 渣男变成女生了如何是好

    渣男变成女生了如何是好

    拥有完美容貌的渣男颜如玉,有一天终是迎来了他的报应....他竟然变成了一个女生!在开学后即将发生各种鸡毛蒜皮的事情之前,颜如玉的面前最需要解决的只有一个大问题!那就是....... 他要被抓了.......