登陆注册
38034800000072

第72章 CHAPTER XI.(1)

About the close of the last century several of the Northern sovereigns took a fancy for travelling. Christian III., King of Denmark, visited the Court of France in 1763, during the reign of Louis XV. We have seen the King of Sweden and Joseph II. at Versailles. The Grand Duke of Russia (afterwards Paul I.), son of Catherine II., and the Princess of Wurtemberg, his wife, likewise resolved to visit France. They travelled under the titles of the Comte and Comtesse du Nord. They were presented on the 20th of May, 1782. The Queen received them with grace and dignity. On the day of their arrival at Versailles they dined in private with the King and Queen.

The plain, unassuming appearance of Paul I. pleased Louis XVI. He spoke to him with more confidence and cheerfulness than he had spoken to Joseph II. The Comtesse du Nord was not at first so successful with the Queen.

This lady was of a fine height, very fat for her age, with all the German stiffness, well informed, and perhaps displaying her acquirements with rather too much confidence. When the Comte and Comtesse du Nord were presented the Queen was exceedingly nervous. She withdrew into her closet before she went into the room where she was to dine with the illustrious travellers, and asked for a glass of water, confessing "she had just experienced how much more difficult it was to play the part of a queen in the presence of other sovereigns, or of princes born to become so, than before courtiers." She soon recovered from her confusion, and reappeared with ease and confidence. The dinner was tolerably cheerful, and the conversation very animated.

Brilliant entertainments were given at Court in honour of the King of Sweden and the Comte du Nord. They were received in private by the King and Queen, but they were treated with much more ceremony than the Emperor, and their Majesties always appeared to me to be very, cautious before these personages. However, the King one day asked the Russian Grand Duke if it were true that he could not rely on the fidelity of any one of those who accompanied him. The Prince answered him without hesitation, and before a considerable number of persons, that he should be very sorry to have with him even a poodle that was much attached to him, because his mother would take care to have it thrown into the Seine, with a stone round its neck, before he should leave Paris. This reply, which I myself heard, horrified me, whether it depicted the disposition of Catherine, or only expressed the Prince's prejudice against her.

The Queen gave the Grand Duke a supper at Trianon, and had the gardens illuminated as they had been for the Emperor. The Cardinal de Rohan very indiscreetly ventured to introduce himself there without the Queen's knowledge. Having been treated with the utmost coolness ever since his return from Vienna, he had not dared to ask her himself for permission to see the illumination; but he persuaded the porter of Trianon to admit him as soon as the Queen should have set off for Versailles, and his Eminence engaged to remain in the porter's lodge until all the carriages should have left the chateau. He did not keep his word, and while the porter was busy in the discharge of his duty, the Cardinal, who wore his red stockings and had merely thrown on a greatcoat, went down into the garden, and, with an air of mystery, drew up in two different places to see the royal family and suite pass by.

Her Majesty was highly offended at this piece of boldness, and next day ordered the porter to be discharged. There was a general feeling of disgust at the Cardinal's conduct, and of commiseration towards the porter for the loss of his place. Affected at the misfortune of the father of a family, I obtained his forgiveness; and since that time I have often regretted the feeling which induced me to interfere. The notoriety of the discharge of the porter of Trianon, and the odium that circumstance would have fixed upon the Cardinal, would have made the Queen's dislike to him still more publicly known, and would probably have prevented the scandalous and notorious intrigue of the necklace.

The Queen, who was much prejudiced against the King of Sweden, received him very coldly.

[Gustavus III., King of Sweden, travelled in France under the title of Comte d'Haga. Upon his accession to the throne, he managed the revolution which prostrated the authority of the Senate with equal skill, coolness, and courage. He was assassinated in 1792, at a masked ball, by Auckarstrum.--NOTE BY THE EDITOR.]

All that was said of the private character of that sovereign, his connection with the Comte de Vergennes, from the time of the Revolution of Sweden, in 1772, the character of his favourite Armfeldt, and the prejudices of the monarch himself against the Swedes who were well received at the Court of Versailles, formed the grounds of this dislike.

He came one day uninvited and unexpected, and requested to dine with the Queen. The Queen received him in the little closet, and desired me to send for her clerk of the kitchen, that she might be informed whether there was a proper dinner to set before Comte d'Haga, and add to it if necessary. The King of Sweden assured her that there would be enough for him; and I could not help smiling when I thought of the length of the menu of the dinner of the King and Queen, not half of which would have made its appearance had they dined in private. The Queen looked significantly at me, and I withdrew. In the evening she asked me why I had seemed so astonished when she ordered me to add to her dinner, saying that I ought instantly to have seen that she was giving the King of Sweden a lesson for his presumption. I owned to her that the scene had appeared to me so much in the bourgeois style, that I involuntarily thought of the cutlets on the gridiron, and the omelette, which in families in humble circumstances serve to piece out short commons. She was highly diverted with my answer, and repeated it to the King, who also laughed heartily at it.

同类推荐
  • 东京梦华录

    东京梦华录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Hunchback

    The Hunchback

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元婚礼贡举考

    元婚礼贡举考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 马首农言

    马首农言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云安公主下降奉诏作

    云安公主下降奉诏作

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生之新生活的开始

    重生之新生活的开始

    重生后女主的生活,从校园认识所爱之人的甜蜜生活
  • 我的霸道王子

    我的霸道王子

    中国女孩来到韩国上学,竟然偶然邂遇超超帅男申麒渊,而他竟然是韩国一进会联合会的老大?帮派老大?!两人产生误会,又被插进的帅哥美女搅和得天翻地覆!他们俩还能走在一起吗?他们的爱情能够得到圆满的结局吗?
  • 战国创世录

    战国创世录

    在另一个宇宙的星球上,上演着一段斗战的传奇故事。从一个平民之子,到一名大将,又被贬成县令,接着组织起义,再到雄霸天下的皇帝;这腥风血雨,就是斗战的诠释了。
  • 神秘小姐请稍等

    神秘小姐请稍等

    暂时没有简了了可口可乐呵呵呵给二爹呵呵呵
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 星尘悠悠下的我们

    星尘悠悠下的我们

    洛书俨:1.花儿也会哭,只是我听不到罢了。但我知道你哭了。2.你是我领略万物后仅存的心动楚栖迟:1.我是个大哭过后都没有痕迹的人,那天,他问我怎么哭了,我知道就他了2.你是我伤痕累累后仅想投入的怀抱
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 姐有妹攻

    姐有妹攻

    “怎么偿还?”姐姐怯懦的缩着身子。“肉偿好了……”妹妹却高昂着脑袋,笑的邪佞。……父母早死,一直都是上大学的姐姐兼职打工照顾她,可她却叛逆的很。“我的事用的着你来管吗?!谁让你用我的手机给他发信息分手的?”十四岁的余漓拽着自己姐姐的衣领,力道之大让余惜脚下一软,差点儿摔倒,瞬间红了眼眶。“我,我不是故意的……可是漓漓你才14岁,不可以早恋。”余惜忍着泪水和疼痛,小心翼翼的劝告。“不是故意?呵……要怎样才是故意?等我到七老八十了嫁不出去才算故意?”明明比姐姐小,却明显比姐姐高半头的余漓一声邪笑,微微低着头去看余惜那不断流淌的泪水,冷道:“装什么无辜?”
  • 愿君入我相思门

    愿君入我相思门

    直到她化为骨灰坛里一把灰,他才幡然悔悟……年少时的爱慕,几年痴恋,那夜她为他流尽了心头血,可到头来不过是全族株连,家破人亡她跪在雨中求他饶恕,他却与他人在殿中欢笑她痛哭流涕嘶声哀求,他却斩尽她最后一线生机她倦了,累了“皇上赐死臣妾吧。”可当她绝望求死时,他却疯了……三月里来桃花开,桃之夭夭,灼灼其华到头来,谁又为谁一夜白头
  • 握手太空的航天科技(新编科技大博览·A卷)

    握手太空的航天科技(新编科技大博览·A卷)

    现代社会的飞速发展很大程度上得益于科技的进步,“科技是第一生产力”已日益成为人们的共识。但是,由于现代科学的分工越来越细,众多的学科令人目不暇接。对于处于学习阶段的广大青少年而言,难免有“乱花渐欲迷人眼”的困扰。有鉴于此,我们组织了数十名在高等院校、教育科研机构工作、有着丰富的青少年教育的专家学者,编选了这套《新编科技大博览》。