登陆注册
38634800000365

第365章 MOORE'S LIFE OF LORD BYRON(11)

As it was, he was the man of the last thirteen years of the eighteenth century, and of the first twenty-three years of the nineteenth century.He belonged half to the old, and half to the new school of poetry.His personal taste led him to the former;his thirst of praise to the latter; his talents were equally suited to both.His fame was a common ground on which the zealots on both sides, Gifford for example, and Shelley, might meet.He was the representative, not of either literary party, but of both at once, and of their conflict, and of the victory by which that conflict was terminated.His poetry fills and measures the whole of the vast interval through which our literature has moved since the time of Johnson.It touches the Essay on Man at the one extremity, and the Excursion at the other.

There are several parallel instances in literary history.

Voltaire, for example, was the connecting link between the France of Lewis the Fourteenth and the France of Lewis the Sixteenth, between Racine and Boileau on the one side, and Condorcet and Beaumarchais on the other.He, like Lord Byron, put himself at the head of an intellectual revolution, dreading it all the time, murmuring at it, sneering at it, yet choosing rather to move before his age in any direction than to be left behind and forgotten.Dryden was the connecting link between the literature of the age of James the First, and the literature of the age of Anne.Oromasdes and Arimanes fought for him.Arimanes carried him off.But his heart was to the last with Oromasdes.Lord Byron was, in the same manner, the mediator between two generations, between two hostile poetical sects.Though always sneering at Mr.

Wordsworth, he was yet, though perhaps unconsciously, the interpreter between Mr.Wordsworth and the multitude.In the Lyrical Ballads and the Excursion Mr.Wordsworth appeared as the high priest of a worship, of which nature was the idol.No poems have ever indicated a more exquisite perception of the beauty of the outer world or a more passionate love and reverence for that beauty.Yet they were not popular; and it is not likely that they ever will be popular as the poetry of Sir Walter Scott is popular.The feeling which pervaded them was too deep for general sympathy.Their style was often too mysterious for general comprehension.They made a few esoteric disciples, and many scoffers.Lord Byron founded what may be called an exoteric Lake school; and all the readers of verse in England, we might say in Europe, hastened to sit at his feet.What Mr.Wordsworth had said like a recluse, Lord Byron said like a man of the world, with less profound feeling, but with more perspicuity, energy, and conciseness.We would refer our readers to the last two cantos of Childe Harold and to Manfred, in proof of these observations.

Lord Byron, like Mr.Wordsworth, had nothing dramatic in his genius.He was indeed the reverse of a great dramatist, the very antithesis to a great dramatist.All his characters, Harold looking on the sky, from which his country and the sun are disappearing together, the Giaour standing apart in the gloom of the side aisle, and casting a haggard scowl from under his long hood at the crucifix and the censer, Conrad leaning on his sword by the watch-tower, Lara smiling on the dancers, Alp gazing steadily on the fatal cloud as it passes before the moon, Manfred wandering among the precipices of Berne, Azzo on the judgment-seat, Ugo at the bar, Lambro frowning on the siesta of his daughter and Juan, Cain presenting his unacceptable offering, are essentially the same.The varieties are varieties merely of age, situation, and outward show.If ever Lord Byron attempted to exhibit men of a different kind, he always made them either insipid or unnatural.Selim is nothing.Bonnivart is nothing.Don Juan, in the first and best cantos, is a feeble copy of the Page in the Marriage of Figaro.Johnson, the man whom Juan meets in the slave-market, is a most striking failure.How differently would Sir Walter Scott have drawn a bluff, fearless Englishman, in such a situation! The portrait would have seemed to walk out of the canvas.

Sardanapalus is more closely drawn than any dramatic personage that we can remember.His heroism and his effeminacy, his contempt of death and his dread of a weighty helmet, his kingly resolution to be seen in the foremost ranks, and the anxiety with which he calls for a looking-glass that he may be seen to advantage, are contrasted, it is true, with all the point of Juvenal.Indeed the hint of the character seems to have been taken from what Juvenal says of Otho:

"Speculum civilis sarcina belli.

Nimirum summi ducis est occidere Galbam, Et curare cutem summi constantia civis, Bedriaci in campo spolium affectare Palati Et pressum in faciem digitis extendere panem."These are excellent lines in a satire.But it is not the business of the dramatist to exhibit characters in this sharp antithetical way.It is not thus that Shakspeare makes Prince Hal rise from the rake of Eastcheap into the hero of Shrewsbury, and sink again into the rake of Eastcheap.It is not thus that Shakspeare has exhibited the union of effeminacy and valour in Antony.Adramatist cannot commit a greater error than that of following those pointed descriptions of character in which satirists and historians indulge so much.It is by rejecting what is natural that satirists and historians produce these striking characters.

同类推荐
热门推荐
  • 独宠二手娇妻

    独宠二手娇妻

    他紧紧地锁住她,霸道地宣布:“你是我的女人,在我面前你不需要伪装。你可以哭,可以笑,只要你想。”为什么,她的眼眶这样热,泪水不听话地流下来,却不是因为悲伤。为什么他张开的双臂这么诱人这么温暖,让她好想就此扑进去?幸福好像就要来临了,曾经的灾难却又再次降临。他的怀抱,真的能够替她将这一切伤痛都挡去吗?
  • 千年绝恋:愿用生命去爱你

    千年绝恋:愿用生命去爱你

    “呵呵,你的命运注定是受人摆布的吗?”少女紧紧地握住已经插入胸口的那把银刀,鲜血从指缝中一丝丝的溢出,但那男人却看到她在微笑,那嘴角诡异的笑容让他心中一颤“为什么要逃避要屈服呢?”少女毫不留情的反手砍下那把银刀,对着那男人的腹部就是一脚,虽然血不断的在流但她却不在意。月光洒下银白色照在少女的脸上,她像是个不食人间烟火的妖精,缺氧的胸口不停的起伏,凄凉一笑,毫不留情的刺进那男人的胸口,鲜血四溅,少女用手指轻轻点在上面放在口中吸允,却一口吐出,叹道:“下等人的血真是恶心!”“啊!痛痛痛..”少女摔下床,梦也随之破碎了,她不满的揉了揉脑袋,好奇自己是不是穿越小说看多了?
  • 让帅哥皈依我

    让帅哥皈依我

    生命结束,却又是另一个开始。拜了个奇怪的蝴蝶做师父。还被赐予陨落仙女肉身重生。各个空间穿梭,旅行一般的任务。温柔淡然如水的慕容师兄。腹黑妖孽的师门对头宋玉。以及,那藏在灵魂深处,永不可磨灭,却怎么也记不起,黑色凄美哀伤的身影。那一天闭目在经殿香雾中蓦然听见你颂念经中的真言那一夜我听了一宿梵唱不为参悟只为寻你的一丝气息那一月我摇动所有的经筒不为超度只为触摸你的指尖那一年磕长头匍匐在山路不为觐见只为贴着你的温暖那一瞬,我飞升成仙,不为长生,只为佑你喜乐平安
  • 安特贝洛斯特

    安特贝洛斯特

    在安特贝洛斯特外围一直存在着一种吃人的不明生物,它们每个都有着至少二十米的高度,普通人遇上如同案板上的鱼肉,父母也因为怪兽缘故离开了家,从小我就与姐姐相依为命,我从小就很听姐姐的话,因为她是我唯一的亲人了,所以一切想要夺我所爱的东西都必将被我斩杀……
  • 悠悠时光:小姐很倾城

    悠悠时光:小姐很倾城

    命运齿轮永远徘徊在每个人身边~有种方式总能让你释怀,穿越了?那就为自己起义~
  • 如何生物防治蔬果作物病虫害

    如何生物防治蔬果作物病虫害

    本书结合国内外生物防治的方法和技术,利用性信息素、释放天敌、生物农药等技术,对常见的果树、蔬菜病虫害进行防治。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 壁咚,霍先生

    壁咚,霍先生

    一段封尘了七年的爱恋再次掀起神秘面纱。七年前她是他身后的跟屁虫。“我喜欢你。”面对她痴迷的眼神,他却视而不见,与她形同陌路。七年后,他却一改常态,把她死死攥在手中。“霍总,换个女票这么简单的事情应该不难吧?”“不难。”“所以求你放过我。”“不可能。”“可我们没有感情不是吗?”“所以现在培养。”强咚而上,永锢终生。
  • 恐怖的超级武器

    恐怖的超级武器

    我们青少年最感兴趣的就在于世界的丰富多彩与无限魅力,特别是那许许多多的难解之谜,使我们不得不密切关注和发出疑问。我们总是希望不断认识它、探索它。虽然今天科学技术日新月异,达到了很高程度,但对于那些无限奥秘还是难以圆满解答。古今中外许许多多科学先驱不断奋斗,一个个奥秘不断解开,推进了科学技术大发展,但又发现了许多新的奥秘现象,那么我们青少年就不得不向新问题发起挑战了。为此,我们根据中外最新知识的发展,特别编辑了本套丛书。我们根据广大青少年的身心特点和知识兴趣,主要精选编辑了有关宇宙、自然、人类、世界等领域的奥秘知识和百科知识等,具有很强的系统性、知识性和可读性。
  • 总裁,离个婚

    总裁,离个婚

    姚绯然二十二岁生日那天,收到了一份独一无二的生日礼物,盖着戳的一纸婚书!婚后,他对她百般宠爱,夜夜贪欢还不够。看着这个又将自己吃干抹净的男人,姚绯然握拳:总裁,说好的只是协议结婚呢!“当然!”指尖挑起她的脸,宠溺地笑,“协议结婚的意思就是你饱我也饱,乖,我又饿了!”,然后又将她吃干抹净!看着面前这个暗黑系的男人,姚绯然决定,收拾行囊,要离婚。“离婚?”男人冷笑着欺上她的身,“可以,2月30号那天再说!”