登陆注册
38752600000247

第247章

The peasant had one day been working in his field, and as twilight had set in, was ****** ready for the journey home, when he saw a heap of burning coals in the middle of his field, and when, full of astonishment, he went up to it, a little black devil was sitting on the live coals. Are you sitting upon a treasure, said the peasant. Yes, in truth, replied the devil, on a treasure which contains more gold and silver than you have ever seen in your life. The treasure lies in my field and belongs to me, said the peasant. It is yours, answered the devil, if you will for two years give me one half of everything your field produces.

Money I have enough, but I have a desire for the fruits of the earth. The peasant agreed to the bargain. In order, however, that no dispute may arise about the division, said he, everything that is above ground shall belong to you, and what is under the earth to me. The devil was quite satisfied with that, but the cunning peasant had sown turnips.

Now when the time for harvest came, the devil appeared and wanted to take away his crop. But he found nothing but the yellow withered leaves, while the peasant, full of delight, was digging up his turnips. You have had the best of it for once, said the devil, but the next time that won't do. What grows above ground shall be yours, and what is under it, mine. I am willing, replied the peasant. But when the time came to sow, he did not again sow turnips, but wheat. The grain became ripe, and the peasant went into the field and cut the full stalks down to the ground. When the devil came, he found nothing but the stubble, and went away in a fury down into a cleft in the rocks. That is the way to cheat the devil, said the peasant, and went and fetched away the treasure.

George one day said to his little chickens, come into the parlor and enjoy yourselves, and pick up the bread-crumbs on the table. Your mistress has gone out to pay some visits.

Then the chickens said, no, no, we will not go. If the mistress gets to know it, she will beat us. George said, she will know nothing about it. So come. After all, she never gives you anything good. Then the chickens again said, nay, nay, we must let it alone. We must not go. But george let them have no peace until at last they went, and got on the table, and ate up the bread-crumbs with all their might. But at that very moment the mistress came, and seized the stick in great haste, and beat them and treated them very harshly. And when they were outside the house, the chickens said to george, do, do, do, do, do, you see. Then george laughed and said, didn't, didn't, didn't, I expect it. So they just had to run away.

A rich farmer was one day standing in his yard inspecting his fields and gardens. The corn was growing up vigorously and the fruit-trees were heavily laden with fruit. The grain of the year before still lay in such immense heaps in the loft that the rafters could hardly bear it. Then he went into the stable, where were well-fed oxen, fat cows, and horses bright as looking-glass. At length he went back into his sitting-room, and cast a glance at the iron chest in which his money lay.

Whilst he was thus standing surveying his riches, all at once there was a loud knock close by him. The knock was not at the door of his room, but at the door of his heart. It opened, and he heard a voice which said to him, have you done good to your family with it. Have you considered the necessities of the poor. Have you shared your bread with the hungry. Have you been contented with what you have, or did you always desire to have more. The heart was not slow in answering, I have been hard and pitiless, and have never shown any kindness to my own family. If a beggar came, Iturned away my eyes from him. I have not troubled myself about God, but have thought only of increasing my wealth. If everything which the sky covers had been mine own, I should still not have had enough.

When he was aware of this answer he was greatly alarmed, his knees began to tremble, and he was forced to sit down.

Then there was another knock, but the knock was at the door of his room. It was his neighbor, a poor man who had a number of children whom he could no longer satisfy with food. I know, thought the poor man, that my neighbor is rich, but he is as hard as he is rich. I don't believe he will help me, but my children are crying for bread, so I will venture it. He said to the rich man, you do not readily give away anything that is yours, but I stand here like one who feels the water rising above his head. My children are starving, lend me four measures of corn. The rich man looked at him long, and then the first sunbeam of mercy began to melt away a drop of the ice of greediness. I will not lend you four measures, he answered. I will make you a present of eight, but you must fulfil one condition. What am I to do, said the poor man. When I am dead, you shall watch for three nights by my grave. The peasant was disturbed in his mind at this request, but in the need in which he was, he would have consented to anything.

He accepted, therefore, and carried the corn home with him.

It seemed as if the rich man had foreseen what was about to happen, for when three days were gone by, he suddenly dropped down dead.

No one knew exactly how it came to pass, but no one grieved for him.

同类推荐
  • 思怜诗

    思怜诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • MAGGIE A GIRL OF THE STREETS

    MAGGIE A GIRL OF THE STREETS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 半崧集简编

    半崧集简编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 长安书事

    长安书事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 游钟山记

    游钟山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 快穿之宝贝很甜

    快穿之宝贝很甜

    在南肆十八岁生日前一天晚上,南肆的科学家哥哥南煜送了她一个据说很有趣的成人礼,结果那天从酒吧回去的路上,她和小伙伴们出了车祸。一个突然出现的不明生物,告诉她,可以让时间回到车祸前一个小时,只是霸气侧漏的帝皇,痞里痞气的王爷,禁欲系的战神将军,清冷出尘的师尊,高冷淡漠的校草贫困生,傻里傻气的猎户……她就得被迫收下了,唉~谁让她过于貌美,人见人爱呢。(出场顺序不按这个来哈)南肆:“woc,老哥,你坑我!”南煜:“……别说了,你男人做的事,我不背锅。”某男委屈巴巴:“阿肆~”南肆:“哎~宝贝!”南煜:“……”整这出儿秀个恩爱有意思吗?1v1,高洁
  • 老婆乖乖让我宠

    老婆乖乖让我宠

    一场宴会,匆匆一瞥,他见到了令他朝思暮想着的小人儿。一场诡异的车祸,她丧失记忆,成为了他的私人所有。为了成为她唯一的依靠,他甚至不惜毁掉她所拥有的一切,用谎言重新为她建立起一个只有他存在的世界。
  • 星际新星

    星际新星

    异类降临,外族入侵,地球面临前所未有的危机,星联初代机可乐辅佐传奇英雄史,为人类开辟第三世界!(注!九月起,将釆用自动更新!)
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 卓越

    卓越

    本书分为十二章,主要内容包括:用忠诚驱动对工作的热忱,心中常存责任感,用激情点燃职业心,把自己融入到团队中等。
  • 心经修行课:过往不恋将来不负

    心经修行课:过往不恋将来不负

    《心经修行课:过往不恋将来不负》出自艺术大师李叔同之手,他是著名音乐教育家、美术教育家、书画家、戏剧家,集诗词书画、篆刻、音乐、戏剧、文学等造诣于一身,堪称全才。他的文字是美的代表。书中李叔同先生的诗文词赋、人生领悟,犹如洗涤心灵的净化剂,帮助我们洗去浮世铅华,释放生命本真。《心经修行课:过往不恋将来不负》是一本文学作品集,收录了李叔同先生在封建时期、民国时期及抗战时期的不同作品以及李叔同先生本人对绘画、书法、篆刻的认识,并提出相关的学习方法。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 宫斗之血凤凰

    宫斗之血凤凰

    别人穿越,不是拥有金手指,就是有男神护身,可是悲催的她,除了一个书包,其他的就没了,打开一看,除了一本厚厚的《精神分析引论》,什么都没有。但,学霸有学霸的风采,身为心理学院的学霸,在精神分析学上天赋异禀的赵荞,将用自己的知识来对抗敌人,嗯,先来看看老皇帝是什么人格,谁让她被选秀女了呢,我去,竟然是双重人格,而且还有施虐癖,惹不起惹不起,保持低调才对,可是你想保持低调就行了嘛,天真……这个世界太奇妙了,也太恐怖了,她遇到了各种各样的人格:强迫症重度患者太子、双重人格的赵王、战争狂大将军……为了保护自己,保护家人,她只能走上一条权术斗争的不归路……
  • 异界轮回店

    异界轮回店

    偶然的机会接触到了另一个未知的世界。在经过时间洗礼后,由于某些不可抗因素去到了公司最基层的单位,带着六个奇葩的新人做着简单却忙碌的工作。
  • 串座山

    串座山

    一辈子很长恰到好处的喜欢最舒服我没有很好你不嫌弃就好