登陆注册
47188100000123

第123章 The Sundog Trail(4)

He says, ‘Get the dogs ready; we start.’ No more do I askquestions, so I get the dogs ready and we start. We godown the Yukon. It is night-time, it is November, and itis very cold—sixty-five below. She is soft. He is soft. Thecold bites. They get tired. They cry under their breathsto themselves. By and by I say better we stop and makecamp. But they say that they will go on. Three times Isay better to make camp and rest, but each time they saythey will go on. After that I say nothing. All the time, dayafter day, is it that way. They are very soft. They get stiffand sore. They do not understand moccasins, and theirfeet hurt very much. They limp, they stagger like drunkenpeople, they cry under their breaths; and all the time theysay, ‘On! on! e will go on!’

“They are like crazy people. All the time do they goon, and on. Why do they go on? I do not know. Only dothey go on. What are they after? I do not know. They arenot after gold. There is no stampede. Besides, they spendplenty of money. But I ask questions no more. I, too, goon and on, because I am strong on the trail and because Iam greatly paid.

“We make Circle City. That for which they look is notthere. I think now that we will rest, and rest the dogs. Butwe do not rest, not for one day do we rest. ‘Come,’ saysthe woman to the man, ‘let us go on.’ And we go on. Weleave the Yukon. We cross the divide to the west and swingdown into the Tanana Country. There are new diggingsthere. But that for which they look is not there, and wetake the back trail to Circle City.

“It is a hard journey. December is most gone. The daysare short. It is very cold. One morning it is seventy belowzero. ‘Better that we don’t travel to-day,’ I say, ‘else willthe frost be unwarmed in the breathing and bite all theedges of our lungs. After that we will have bad cough, andmaybe next spring will come pneumonia.’ But they areCHECHA-QUO. They do not understand the trail. Theyare like dead people they are so tired, but they say, ‘Let usgo on.’ We go on. The frost bites their lungs, and they getthe dry cough. They cough till the tears run down theircheeks. When bacon is frying they must run away fromthe fire and cough half an hour in the snow. They freezetheir cheeks a little bit, so that the skin turns black andis very sore. Also, the man freezes his thumb till the endis like to come off, and he must wear a large thumb on hismitten to keep it warm. And sometimes, when the frostbites hard and the thumb is very cold, he must take off themitten and put the hand between his legs next to the skin,so that the thumb may get warm again.

“We limp into Circle City, and even I, Sitka Charley, amtired. It is Christmas Eve. I dance, drink, make a goodtime, for to-morrow is Christmas Day and we will rest. Butno. It is five o’clock in the morning—Christmas morning.

I am two hours asleep. The man stand by my bed. ‘Come,Charley,’ he says, ‘harness the dogs. We start.’

“Have I not said that I ask questions no more? They payme seven hundred and fifty dollars each month. They aremy masters. I am their man. If they say, ‘Charley, come,let us start for hell,’ I will harness the dogs, and snap thewhip, and start for hell. So I harness the dogs, and we startdown the Yukon. Where do we go? They do not say. Onlydo they say, ‘On! on! We will go on!’

“They are very weary. They have travelled manyhundreds of miles, and they do not understand the way ofthe trail. Besides, their cough is very bad—the dry coughthat makes strong men swear and weak men cry. But theygo on. Every day they go on. Never do they rest the dogs.

Always do they buy new dogs. At every camp, at everypost, at every Indian village, do they cut out the tired dogsand put in fresh dogs. They have much money, moneywithout end, and like water they spend it. They are crazy?

Sometimes I think so, for there is a devil in them thatdrives them on and on, always on. What is it that they tryto find? It is not gold. Never do they dig in the ground.

I think a long time. Then I think it is a man they try tofind. But what man? Never do we see the man. Yet arethey like wolves on the trail of the kill. But they are funnywolves, soft wolves, baby wolves who do not understandthe way of the trail. They cry aloud in their sleep at night.

In their sleep they moan and groan with the pain of theirweariness. And in the day, as they stagger along the trail,they cry under their breaths. They are funny wolves.

“We pass Fort Yukon. We pass Fort Hamilton. We passMinook. January has come and nearly gone. The days arevery short. At nine o’clock comes daylight. At three o’clockcomes night. And it is cold. And even I, Sitka Charley,am tired. Will we go on forever this way without end? Ido not know. But always do I look along the trail for thatwhich they try to find. There are few people on the trail.

Sometimes we travel one hundred miles and never see asign of life. It is very quiet. There is no sound. Sometimesit snows, and we are like wandering ghosts. Sometimes itis clear, and at midday the sun looks at us for a momentover the hills to the south. The northern lights flame inthe sky, and the sun-dogs dance, and the air is filled withfrost-dust.

“I am Sitka Charley, a strong man. I was born on thetrail, and all my days have I lived on the trail. And yet havethese two baby wolves made me very tired. I am lean, likea starved cat, and I am glad of my bed at night, and in themorning am I greatly weary. Yet ever are we hitting thetrail in the dark before daylight, and still on the trail doesthe dark after nightfall find us. These two baby wolves!

If I am lean like a starved cat, they are lean like cats thathave never eaten and have died. Their eyes are sunk deepin their heads, bright sometimes as with fever, dim andcloudy sometimes like the eyes of the dead. Their cheeksare hollow like caves in a cliff. Also are their cheeks blackand raw from many freezings. Sometimes it is the womanin the morning who says, ‘I cannot get up. I cannot move.

同类推荐
  • 汤姆·索亚历险记(有声双语经典)

    汤姆·索亚历险记(有声双语经典)

    马克·吐温的这部经典之作讲述了一个关于友谊和冒险的故事。汤姆·索亚是个活泼顽皮的男孩,他与波莉姨妈住在密西西比河畔的一座小镇上。他带领镇上的男孩玩耍和冒险。他足智多谋,说动朋友参与了他的各项冒险计划,与朋友共同目击了一场谋杀、扮演了一群海盗,还找到了一大笔宝藏!和汤姆在一起,就连学校生活也处处暗藏惊险呢。
  • 双语学习丛书-醇香母爱

    双语学习丛书-醇香母爱

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 动物庄园(英文原版)

    动物庄园(英文原版)

    《动物庄园》(Animal?Farm)亦译作《动物农场》《动物农庄》,是英国有名作家乔治·奥威尔的重要作品,也是一部政治寓言体小说。故事描述了一场“动物主义”革命的酝酿、兴起和很终畸变,于1945年抢先发售岀版。
  • 双语学习丛书-浪漫往昔

    双语学习丛书-浪漫往昔

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 大学英语六级词汇新解

    大学英语六级词汇新解

    本书对对新大纲中单词词义进行了英、汉两种释义。特别是英语释义,使学生更容易对词义有直观、深刻的理解,在无形中提高读者的英语表达能力。对大学六级考试中单词的用法进行了详细、全面的讲解。只有掌握了这些用法,才能真正学以致用,克服英语用词中不知所措的弱点。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 亲爱的快乐

    亲爱的快乐

    有些人家徒四壁,他不快乐,有些千万富翁,他也不快乐;有些人家庭破裂,他不快乐,有些家庭美满,他还是不快乐。什么是快乐?明明很简单的发音,都是四声,一气呵成。但它怎么就跟鬼一样,听过,就是没见过。
  • 贵族约定

    贵族约定

    从一开始我就是错的,错遇,错的开始,我只是想要一份普通的爱情,可对于被仇恨蒙蔽双眼的我,被鲜血淋浴的我,已经无法再谈公平了,既然世界将我抛弃,那我还要笑着接受?
  • 十亿网友闯大明

    十亿网友闯大明

    欲望这东西,有人说坏,也有人说好。说他坏,因为它是一切祸乱的根源;说他好,如果不是欲望……谁能以人臣之贱而代君王之贵?一次坠楼,命留住了,却摔出了精神分裂——魂魄一分为二,一部分残留在现代社会,另一部分却穿越到明朝一名教书先生身上。且看一名寻常教书先生,如何在十亿网友的帮助下一步步坐上龙椅。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 术法无涯

    术法无涯

    相传万物是由九种元素所构成,而掌握了元素之力的人可创造神奇的术法,具有神鬼莫测之能,而这些人被称之为术士。且看一少年,如何一步步走向术法的巅峰,成为术士的永恒。
  • 我在火影修仙

    我在火影修仙

    穿越成为拥有漩涡一族血脉的孤儿,抱紧漩涡玖辛奈和纲手的大腿,从仙人模式开始,一步步开创属于火影世界的修仙之路!群号957807761
  • 夜空爱月亮

    夜空爱月亮

    (注:第一二章基本介绍有点无聊,建议跳过√后来的情节会很好哒√)美丽的宇宙中,竟是那魔法界!78张强悍的命运,怎么做才可以稳稳接住?精彩仅在《命运轮盘》!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!