登陆注册
47188100000167

第167章 Yellow Handkerchief(3)

As we passed out of the creek a noisy discussion arose,which I knew related to me. Yellow Handkerchief wasvehement, but the other four as vehemently opposed him.

It was very evident that he advocated doing away withme and that they were afraid of the consequences. I wasfamiliar enough with the Chinese character to know thatfear alone restrained them. But what plan they offered inplace of Yellow Handkerchief ’s murderous one, I couldnot make out.

My feelings, as my fate hung in the balance, may beguessed. The discussion developed into a quarrel, in themidst of which Yellow Handkerchief unshipped the heavytiller and sprang toward me. But his four companionsthrew themselves between, and a clumsy struggle tookplace for possession of the tiller. In the end YellowHandkerchief was overcome, and sullenly returned to thesteering, while they soundly berated him for his rashness.

Not long after, the sail was run down and the junk slowlyurged forward by means of the sweeps. I felt it groundgently on the soft mud. Three of the Chinese—they allwore long sea-boots—got over the side, and the other twopassed me across the rail. With Yellow Handkerchief at mylegs and his two companions at my shoulders, they beganto flounder along through the mud. After some time theirfeet struck firmer footing, and I knew they were carryingme up some beach. The location of this beach was notdoubtful in my mind. It could be none other than one ofthe Marin Islands, a group of rocky islets which lay off theMarin County shore.

When they reached the firm sand that marked high tide,I was dropped, and none too gently. Yellow Handkerchiefkicked me spitefully in the ribs, and then the triofloundered back through the mud to the junk. A momentlater I heard the sail go up and slat in the wind as theydrew in the sheet. Then silence fell, and I was left to myown devices for getting free.

I remembered having seen tricksters writhe and squirmout of ropes with which they were bound, but thoughI writhed and squirmed like a good fellow, the knotsremained as hard as ever, and there was no appreciableslack. In the course of my squirming, however, I rolledover upon a heap of clam-shells—the remains, evidently,of some yachting party’s clam-bake. This gave me an idea.

My hands were tied behind my back; and, clutching a shellin them, I rolled over and over, up the beach, till I cameto the rocks I knew to be there.

Rolling around and searching, I finally discovered anarrow crevice, into which I shoved the shell. The edge ofit was sharp, and across the sharp edge I proceeded to sawthe rope that bound my wrists. The edge of the shell wasalso brittle, and I broke it by bearing too heavily upon it.

Then I rolled back to the heap and returned with as manyshells as I could carry in both hands. I broke many shells,cut my hands a number of times, and got cramps in mylegs from my strained position and my exertions.

While I was suffering from the cramps, and resting,I heard a familiar halloo drift across the water. It wasCharley, searching for me. The gag in my mouth preventedme from replying, and I could only lie there, helplesslyfuming, while he rowed past the island and his voice slowlylost itself in the distance.

I returned to the sawing process, and at the end of halfan hour succeeded in severing the rope. The rest was easy.

My hands once free, it was a matter of minutes to loosenmy legs and to take the gag out of my mouth. I ran aroundthe island to make sure it was an island and not by anychance a portion of the mainland. An island it certainlywas, one of the Marin group, fringed with a sandy beachand surrounded by a sea of mud. Nothing remained but towait till daylight and to keep warm; for it was a cold, rawnight for California, with just enough wind to pierce theskin and cause one to shiver.

To keep up the circulation, I ran around the islanda dozen times or so, and clambered across its rockybackbone as many times more-all of which was of greaterservice to me, as I afterward discovered, than merely towarm me up. In the midst of this exercise I wondered ifI had lost anything out of my pockets while rolling overand over in the sand. A search showed the absence of myrevolver and pocket-knife. The first Yellow Handkerchiefhad taken; but the knife had been lost in the sand.

I was hunting for it when the sound of rowlocks cameto my ears. At first, of course, I thought of Charley; but onsecond thought I knew Charley would be calling out as herowed along. A sudden premonition of danger seized me.

The Marin Islands are lonely places; chance visitors in thedead of night are hardly to be expected. What if it wereYellow Handkerchief? The sound made by the rowlocksgrew more distinct. I crouched in the sand and listenedintently. The boat, which I judged a small skiff from thequick stroke of the oars, was landing in the mud about fiftyyards up the beach. I heard a raspy, hacking cough, and myheart stood still. It was Yellow Handkerchief. Not to berobbed of his revenge by his more cautious companions, hehad stolen away from the village and come back alone.

I did some swift thinking. I was unarmed and helplesson a tiny islet, and a yellow barbarian, whom I had reasonto fear, was coming after me. Any place was safer than theisland, and I turned instinctively to the water, or ratherto the mud. As he began to flounder ashore through themud, I started to flounder out into it, going over the samecourse which the Chinese had taken in landing me and inreturning to the junk.

Yellow Handkerchief, believing me to be lying tightlybound, exercised no care, but came ashore noisily. Thishelped me, for, under the shield of his noise and makingno more myself than necessary, I managed to cover fiftyfeet by the time he had made the beach. Here I lay downin the mud. It was cold and clammy, and made me shiver,but I did not care to stand up and run the risk of beingdiscovered by his sharp eyes.

同类推荐
  • 英语学习成功之路

    英语学习成功之路

    本书主要在英语学习的目的课时、教材形式的选择和英美英语的区别上展开讨论;从语音、词汇、语法和翻译几方面,具体讲述英语学习方法,从而提学习效率,达到事半功倍的英语学习效果。
  • 计算机英语

    计算机英语

    本书共九章,包括:计算机的发展及总体介绍,计算机硬件,计算机操作系统,数据库系统,软件工程,计算机网络和因特网,办公自动化系统,多媒体技术以及计算机安全。每个章节都配有正文的参考译文,帮助读者更加方便地学习和理解。每章的后面配有练习题并附参考答案,以利于对本单元内容进行巩固。课后的附录包含了单词表,词组表,计算机英语语法及科技英语写作要点,全方位地给读者提供丰富的相关知识。
  • 那一年,我们各奔东西

    那一年,我们各奔东西

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《那一年我们各奔东西》内文篇目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英……
  • 从零开始学意大利语:看这本就够

    从零开始学意大利语:看这本就够

    这本《从零开始学意大利语:看这本就够》满足了初学者的所有要求。不仅封面大方美观,内容更是丰富多彩。从最基础的发音、语法入门,到日常生活、意大利的风情与文化等,几乎涵盖了所有你能想到的,以及你若是有机会去意大利旅游生活或是工作能够用到的所有方面。
  • 葛传椝向学习英语者讲话

    葛传椝向学习英语者讲话

    《葛传椝向学习英语者讲话》是从葛传椝先生的三本选集《葛传椝英文集(Man and Student)》、《英文刍言(A Word to the Wise)》和《英文作文教本(A Textbook of English Composition)》中选出论述学习英语的三十七篇文章编成的。每篇揭示一个或两个问题,大都是英语语法书和英语修辞学书所不曾讲到的。内容谈到什么读物是初学者需要读的和什么是不宜读的;怎样才能读得精细;说、读和写的关系;以及拘泥语法条条,一概类推所造成的错误等问题。
热门推荐
  • 我的老婆是最美天后

    我的老婆是最美天后

    坐在病床旁边的我无能的看着她躺在床上,本可以白头偕老,却因自己一世懒惰,若人生可以从来,我必护你一生。(娱乐,轻松,日常)
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 公主,本太子预定了!

    公主,本太子预定了!

    ‘魔女来了’天界不知谁一吆喝。‘啊···快跑啊’天界众仙一听,赶快慌乱的躲了起来。‘额···我有这么可怕吗??’星辰紫凝用着她那无良的笑容看着周围的一片狼藉。------------星辰紫凝:天庭小公主,腹黑又调皮,是个不折不扣的魔女;但却又善良可爱,是个典型的矛盾结合体。‘凝儿,你能不能被再逃了’夜羽枫无奈的看着星辰紫凝。心想:这个丫头怎么就不明白我的心啊!‘为甚么呀’再次无良的说道。------------夜羽枫:天庭第一大将军,冷酷就是天生来形容他的。却因为某种原因,而自愿下凡。【本文轻松搞笑,男主女主都很腹黑不好惹。结局一对一】
  • FGO命运!王只有我一个

    FGO命运!王只有我一个

    幸运的我穿越到了命运-冠位指定的世界,玛修,清姬,贞德,尼禄,阿尔托利亚,玉藻前,总司,美杜莎,美狄亚,阿尔忒弥斯等等,你们都是我的翅膀!
  • 君少来袭,Miss!快快逃!

    君少来袭,Miss!快快逃!

    【甜宠文,女主气质个性,男主高冷腹黑独宠.请放心入坑】她是集万千宠爱于一身的茗家千金,她张扬,爱美,个性,骨子里透着不服输的气质;他是让人闻风丧胆的君少,无人知晓他家底多深,涉猎多广,家产多大,一身戾气无人敢接近。当这两人碰撞会擦出怎么样的火花?(婚前篇)女方:“你知道我是谁吗?”男方“........”女方:“怎么,被我的威严吓到了?”某女无邪的勾起君少的下巴,薄唇淡淡吐出“小样”接着...君少二话不说直接扑倒.(婚后片)女方:“老公,我在家里要闷坏了!”男方挑一挑眉:“哪儿闷坏了?”女方重重的拍着胸脯说:“心脏”君少眼中闪过幽光,再次扑倒说“我帮你揉揉就不闷了!”某女咆哮:你这禽兽!
  • 无上深渊

    无上深渊

    林幂睁开双眼时发现自己跟另一个女孩被困在了某间商店的仓库里,这是哪儿?怎样出去?他再次闭上双眼,进入了自己的潜意识……
  • 浮云恋

    浮云恋

    小浮云是个不得宠的庶女,娘亲死得又早。在一次家宅“闹鬼”事件中,她被父亲送给一个好色的老道士当徒弟,从此,踏上了一条不寻常的修仙之路。拜名师,遇萌宠,被追杀!暗恋师兄,打怪升级,美男环绕!都不过一场阴谋罢了。啊——这辛酸艰苦让人奋发图强又欲罢不能的修仙历程呀!啊——这甜蜜幸福令人向往迷离又纠结惆怅的神仙眷侣呀!
  • 修真神算师

    修真神算师

    一个爱好收藏古董的年轻人,住在省城不远的小镇上,自小父母双亡,由爷爷养大。天性善良,爱好打抱不平却又不失稳重。从不相信风水算命之说的他,在一次偶然机会得到一片上古玉简之后,解开玉简之谜,继而研习玉简中的《堪兴真解》。从此,就走上了一条神算修真之路。
  • 冠心病对证自疗

    冠心病对证自疗

    本书内容通俗易懂,适合中医临床专业人士、医学院校师生阅读,也可供冠心病患者及家属学习参考。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!