登陆注册
48006400000011

第11章 China Rite Controversy......(1)

China Rite Controversy and the Cen-tury-Long Suppression of the Church

The development of the Catholic Church did not always go smoothly. From the viewpoint of the external environment of China, the precautions against it and the distrustfulness still ex- isted; from within, a crisis was fermenting. There were disagree- ments in dealing with the Chinese Confucian culture, and this was obvious within the religious orders. The disagreements even- tually caused the lengthy China Rite Controversy. Rome was rather indecisive in dealing with this matter when it first erupted; later, the Pope ended the controversy by ruling against the Jesu- its and forbidding the practice of Chinese rites and ceremonies by paying tribute to the ancestors and to Confucius. This was the cause of the century-long suppression.

The China Rite Controversy mainly focused on two issues. One was ancient Chinese tradition of paying tribute to ancestors and to Confucius. Was this tradition a religious or secular one? The other one was the Chinese terms used for the Creator. Thedisagreements started from withinthe Jesuits. Matteo Ricci"s group denied the religiosity side of Chinese customs and said that Catholics could participate in such ceremonies. All the terms, Shangdi, Tian and Tianzhi, which were common among people, couldbe used in the Church. The other group, led by Nicho-

las Longobardi,thought such cer-emonies should be regarded as idolatry by the Church and, there- fore, should be condemned. In regard to the Chinese term for the Creator, only the latin Deus should be used. A meeting was called in Jiading in 1628 by the Jesuits from China and other countries,and they came to a consensus: paying tribute to ancestors and to Confucius was not idolatry, but was actually in accord with the fourth commandment: namely, to honor one"s parents.

In 1632, the Franciscan Li Andang and the Dominican Li Yufan went on missions to Fujian while all these disputes were again emerging among the faithful. They saw with their own eyes the ceremonies in which Chinese to paid tribute to their ancestors and the funeral rites. They were extremely surprised that the Jesuit priest Ai Rulue allowed the Chinese Catholics to do such things. Li Yufan went to Rome in 1643 and submitted a letter with 17 accusations regarding alleged Jesuit wrongdoings to the Pope. On September 12, 1645, the Vatican decided to for- bid the use of the Chinese term Shangdi for God, neither could Chinese Catholics pay tribute to their ancestors and to Confucius This order greatly disturbed the Jesuits. They decided to send Wei Kuangguo (1614-1661) to Rome to defend their ministry in China. On March 23, 1656, Pope Alexander VII issued an order that Chinese rites and ceremonies were purely cultural and secu- lar rather than religious. As long as these rituals were not against the fundamentals of the Catholic faith, believers could partici- pate in them at their own discretion. They were allowed to be with other non-Christians during those celebrations as long asthe Catholics proclaimed their faith.

During the period of Liyu, the missionaries in Guangzhou, who were under supervision, held a meeting on December 16th1667, during which they discussed 42 questions related to the China missions and agreed to obey the Pope"s 1656 order to the Jesuits. Only Anthony and one other declined to sign the agree- ment. Claudio Grimaldi, a Dominican who participated in the meeting and signed his name, left for Europe where he attacked the Chinese ceremonies as pagan activities, and also criticized the Jesuit stance.

同类推荐
  • 课外英语-异域风情录(双语版)

    课外英语-异域风情录(双语版)

    本册书带您了解异国他乡的风俗民情,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。
  • 社会交往英语口语即学即用

    社会交往英语口语即学即用

    取材于人们所从事的社交活动的方方面面,范围广、实用性强。共包括7个部分:社交惯用语、家庭交往、社会生活、电话交往、商务交往、出行交往和社交语气。希望该书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
  • 《新编大学英语①》词汇突破记忆

    《新编大学英语①》词汇突破记忆

    本书根据《新编大学英语①》(浙江大学编著,外语教学与研究出版社出版)教材编写,包含课内阅读和课后阅读的所有词汇、词组,并给出同义、反义、考点、例句、辨析。编写本书的目的是提倡学生在句子中记忆单词,以便快速突破词汇关。书中每个单元都设有同步测试题,书后有词汇自测题3套,供学生自我检测。对于使用《新编大学英语①》教材的学生,本书不失为一本有助于强化理解、联想记忆、方便实用的学习辅导书。
  • 生活英语对答如流

    生活英语对答如流

    本书内容真实鲜活,围绕用餐、住宿、聊天、逛街、学习、理财、娱乐、爱情和情感等9个主题,提炼出生活中比较常见的61个话题,每个话题下又包含互动问答、高频精句、场景会话、金词放送和精彩片段等5个部分,内容丰富生动,旨在使读者开心地学习和使用英语口语。
  • 翻开就能用·商务外贸英语

    翻开就能用·商务外贸英语

    本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
热门推荐
  • 橡子熟了

    橡子熟了

    贫寒学子苗伟业在妻子乔翠叶的帮助下完成学业,任职省府。上世纪九十年代初,受经济大潮冲击,他毅然下海经商,辗转于南方城市,几经沉浮,成为房地产大亨和资本大鳄。本书以他人生历程中的种种矛盾冲突和情感波折为主线展开,反映商业社会的复杂和人性的迷失与回归。……书中情节具有很强的真实性和现实性。
  • 爱情公寓6我们不散场

    爱情公寓6我们不散场

    七爷在这里想写出自己心目中爱情公寓的结局。
  • 这一切你得慢慢来

    这一切你得慢慢来

    生活一味向前,幸好我会长大。可是尾姨却像奶奶一样,慢慢老去。她会离开,很久很久。我也一样。
  • 金刚顶瑜伽理趣般若经

    金刚顶瑜伽理趣般若经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 儒道妖修

    儒道妖修

    白羽,身怀洪荒异兽女娲的血脉,但在当世,却被视为妖,乃人族天敌。但造化弄人,他一直以人族身份存世,还偏偏踏上了一条文修之路。在神州大陆,武修昌盛,文秀衰退。但白羽誓要文定胜天!文力加身,诗能杀敌,词能斩妖,文章平天下。白羽诗成诸圣齐鸣;词出威慑群妖;文显护佑人族。八百年前,人妖两族大战,为争仙缘。到头来,却不料仙缘已逝。如今,被封印八百年的白羽出世,又与此有何联系?且看小小少年,文成圣,妖返祖,成就一代至尊。感谢创世书评团提供论坛书评支持!
  • 最终的审判骑士

    最终的审判骑士

    新晋骑士森泽到底要为成长付出怎样的代价,才能成为像他一样的英雄?在这个世界里,也许这不过又是一次没有对错的交锋,一场没有胜败的战争……
  • 刘光远的生活

    刘光远的生活

    刘光远小朋友的生活经历,感谢您的观看谢谢!
  • 一只想修仙的血族

    一只想修仙的血族

    本人新人作者,爱喷就喷吧。反正我文笔肯定是不好。写这个纯粹就是为了圆梦。当然啦,如果你们要喷我不能带父母。虽然我知道我这段简介不会有多少人看到。但我仍然要写。
  • 三人穿越从斗罗开始

    三人穿越从斗罗开始

    。。换个好红红火火恍恍惚惚哈哈哈哈呵呵哈哈哈
  • 名人格言对联(上)

    名人格言对联(上)

    对联,汉族传统文化之一,又称楹联或对子,是写在纸、布上或刻在竹子、木头、柱子上的对偶语句,对仗工整,平仄协调,是一字一音的中文语言独特的艺术形式;它是中国汉民族的文化瑰宝。本书介绍了一些名人写的对联,以及处世格言。