本文除了参考由现馆长保罗·施密特提供的由瑞哈特·思考比在1983年所做的研究报告之外,还参考了如下的文献:
Schmidt,Paul:Das Archiv der Pheinischen FriedrichWilhelmsUniversitt Bonn,In:Der Archivar, 1962,pp。118119.
Braubach,Max:Kleine Gesvhichite der Universitt Bonn,Bonn,1968.
(附记) 玛格雷特·梅尔在执笔此文时,正为波恩大学的硕士研究生。该生于1987—1989年曾作为本大学研究生院的外国人研究生在本大学从事史学研究。由于其经常光顾东京大学史料室,因此得以请其撰写该稿。
典故出处——「東京大学史史料室ニュース」第5号、1990年10月
三意大利的大学档案馆児玉善仁
大约在16年前,笔者第一次前往北意大利的帕多瓦市,当时的情形,至今仍记忆犹新。当时,我正在国内攻读博士学位,研究方向是中世纪末期的帕多瓦大学教育学。当笔者听了和看了该校的故事、照片后,很想一访帕多瓦大学的想法油然而生。因此,当笔者抵达帕多瓦车站时,心中顿生一种难以名状的感慨。
但是,笔者并没有马上前往帕多瓦大学,而是首先去了位于老市区南部的圣安东尼奥大教堂。即使在今天,前往圣安东尼奥大教堂朝圣的人仍然很多,而笔者首先拜访教堂的动机是:希望亲身体验这座在中世纪后期住有很多帕多瓦大学师生,向教堂以北延伸的街区。因为无论如何,笔者都想先走一走他们生活过的街道。
截至15世纪,帕多瓦大学还没有属于自己的建筑物。当时的学生们只能分散在老师家里学习。当笔者仔细参观了圣安东尼奥大教堂之后,便沿着大道慢慢向北散步。最后,在路过了传说建立帕多瓦城的安泰诺雷的墓碑之后,才终于抵达了帕多瓦大学。不过笔者当时只眺望了一下帕多瓦大学的外观并环顾了一下坐落在由司教座教堂和市政府以及商场正门前的广场。
数日之后,笔者终于进入了这座被称为Palazzo del Bo的帕多瓦大学(一座标有公牛头标志的建筑物)。它原来是一家标有牛头标志的旅馆,后来,旅馆被拆毁才建了至今仍使用的建筑物,从1493年开始它成为帕多瓦大学的校本部。如今,在校本部里除了有秘书处和校长室之外,还包括记载有毕业于此校的著名人士的事迹的大讲堂和世界上最早的圆形露天解剖室以及伽利略讲课的教室。当然,参观这些遗物也是我此次之行的目的之一,但更为重要的则是,拜访这座大学的古文书档案馆(过往文件档案馆)。
古文书档案馆坐落在三楼的一角,与校长室相邻。笔者在门卫的指引下,走进了这座档案馆。前来迎接我们的是卢琦阿·罗塞提(Lucia Rozettei)先生。他是古文书档案馆唯一的一位工作人员。在意大利,档案馆员一般要求拥有学士学位。这个学士学位与日本的学士学位不同,在社会地位方面要高出许多,而罗塞提先生则是教授职称。
这座古文书档案馆的面积虽只有12张榻榻米大,但四壁被改造成了可开合的书架。罗塞提先生在房间中央的一张大桌子上办公,只此一间房间保存史料是不够的,似乎还有别的房间保存史料。实际上,在笔者要求复印有关文献资料时,先生则让别的专职工作人员到别的地方去复印好了给笔者。
在两个礼拜的时间里,笔者都在了解该校文书档案馆的情况和该校位于别处的图书馆。笔者的首要目的就是,希望得到收藏于该校文书档案馆的教学工作纪要的复印件。以卷轴形式记载的教学工作纪要,在法国是中世纪巴黎大学的圣职志愿者的名单;而在意大利,则是承担讲座的教师的名单和课程。因此,从这些史料中可以了解到讲座的内容和提纲,担任教授的姓名,工资情况等等。这些文件虽然经反复校订过,但是最终没能出版,所以只能去查阅原稿。帕多瓦大学保留的最古老的教学工作纪要是1430年法学院和教育学院的。它们虽然是15世纪唯一的幸存文件,但是,16世纪几乎每一年的教学工作纪要都完整地被保存了下来。这些史料被称为文件,按照年代全部被整理成捆状。通过查阅目录,就可以知道哪一捆文件捆装着哪一年的教学工作纪要。
这些捆状文件不愧是贵重的史料,是不允许用静电复印的。如果备有微缩胶片的话,复制成微缩胶片倒是没有问题,罗塞提先生会热心地安排相关工作人员为来访者制作。这种情形,需要仔细确认的是,对方要求来访者在未经允许的情况下不得出版史料,只能供研究使用。当时,只是口头确认这一承诺,现在则多半要求签订承诺书,并留下复印件以备不时之需。
从前年秋天至去年春天,笔者在意期间,还拜访了普拉托镇上的商人达蒂尼的文书档案馆。在笔者当时需要复制微缩胶片时,该文书档案馆则要求笔者把身份、来访理由、复制的目的等内容统统写成申请,留作底案。而且与相关工作人员的联系也全靠笔者自己。这个文书档案馆保留着中世纪末期富商达蒂尼遗留的史料,现已归建为国立档案馆。虽说是国立,但与博洛尼亚的文书档案馆相比,它的规模显得很小。这里的工作人员也只有一名古文书档案管理官员和几名专职档案管理员。
帕多瓦大学文书档案馆的历史悠久。按该校常规,教学工作纪要、学生花名册、学位证以及各种规章制度文件,本来是保存在文书官家里的。代代相传,由特定人员收集,直到1614年。当时,学校任命哲学系的副教授担任威尼斯(当时帕多瓦并入威尼斯)大学改善担当官来负责收集大学史料。此任命为该校文书档案事业的起步,但当时还没有设立专门的收藏管理场所。到真正实现拥有收藏管理场所时,已经到了17世纪后半叶。当时的专门的史料收藏工作场所并不在现在的校本部,而被置于他处。而由基础学部的文书官担任该馆专属官员并领取特别津贴,则是17世纪后半叶的事了。但当时也没有使用档案员这个职务称谓,而是在原职务上加一个档案官的名誉称号,这种情形一直持续到19世纪。
在这期间值得一提的是,帕多瓦大学的首次大学史编纂工作。1739年该大学为了编纂帕多瓦大学史,设立了公共讲座,并任命牧师弗拉乔提主讲伦理学。但是,由于他没有收集到充分的史料,工作迟迟未能展开。因此,该大学为了收集和整理散佚各处的资料,最后决定选拔一名文书官来帮助弗拉乔提牧师。也正因此,该校的文件收集、整理工作在这一时期取得了显著的进展。后来,弗拉乔提牧师写了首部“帕多瓦大学史”,该书就像原名为“帕多瓦大学记录集”那样,弗拉乔提牧师只是把史料加以整理并加以评论。从严格意义来说,首部“帕多瓦大学史”还称不上是正宗的大学史,而且该书是用拉丁语书写的。可是,从那之后直至今日,都没能出版一部供研究用的帕多瓦大学史。直至1922年,在帕多瓦大学即将庆祝建校700周年之际,才由著名教授法瓦罗撰写出了一部名为《帕多瓦大学》的通史类校史著作。
统一的意大利从19世纪后半叶开始,重新认识文书档案馆在社会生活中的价值。帕多瓦大学的学人认识到,这之前由于对文书档案的轻视所造成的失策以及原来在校本部所设文书档案馆的简陋、不全。于是,在1896年该文书档案馆被大学图书馆兼并。而该馆重新独立出来并再次回到“牛馆”这个位置则是在第二次世界大战后的1952年。之后,直到1957年该馆都是由里戈尼女士担任档案管理官一职。1958年至今,则是由饶泽提先生担任此职。
意大利大学的文书档案馆都有这样悠久的历史,基本上也都是这种规模,世界上最古老的博洛尼亚大学,其文书档案馆也与帕多瓦大学大同小异。博洛尼亚大学的档案馆就不在阿奇吉纳西欧(意大利波伦那大学旧址)的校本部里,因为在当地拥有远比大学文书档案馆具有查阅价值的市立古籍图书馆。当时的博洛尼亚大学的总部也与阿奇吉纳西欧分开,在现在的萨博尼大街。其总部旁边就是大学图书馆,而文书档案馆则在总部附近一幢建筑物的一角,其空间大于帕多瓦大学的文书档案馆,至少有三个六张榻榻米大小的房间。虽然这么说,其空间依然十分有限。工作人员也时常抱怨空间太小,预算太少。笔者所说的工作人员和档案管理人员,也就是一位名叫保罗陀罗缇的女性和一位名叫莱布拉伊里安的女性。而收集整理的史料,除了意大利和德国民间团体之间的关系的史料外,最古老的也不过是19世纪后半叶以后的内容。而和其他大学之间的史料则全部保存在离阿奇吉纳西欧很近的国立古文书档案馆中。
前年冬天,笔者在访问博洛尼亚时,又回访了阔别十年的帕多瓦大学。虽然已过十年,但帕多瓦的市容几乎没有变化。帕多瓦大学文书档案馆的饶泽提先生,虽然由于年事已高,越发显得矮小,但仍和以前那样和蔼可亲。
(帝京大学児玉善仁)
四大学文书档案馆的成立过程
弥永史郎