登陆注册
59673400000008

第8章

A feeling of oppression and drowsiness overcame Edna during the service. Her head began to ache, and the lights on the altar swayed before her eyes. Another time she might have made an effort to regain her composure; but her one thought was to quit the stifling atmosphere of the church and reach the open air. She arose, climbing over Robert's feet with a muttered apology. Old Monsieur Farival, flurried, curious, stood up, but upon seeing that Robert had followed Mrs. Pontellier, he sank back into his seat. He whispered an anxious inquiry of the lady in black, who did not notice him or reply, but kept her eyes fastened upon the pages of her velvet prayer-book.

"I felt giddy and almost overcome," Edna said, lifting her hands instinctively to her head and pushing her straw hat up from her forehead. "I couldn't have stayed through the service." They were outside in the shadow of the church. Robert was full of solicitude.

"It was folly to have thought of going in the first place, let alone staying. Come over to Madame Antoine's; you can rest there." He took her arm and led her away, looking anxiously and continuously down into her face.

How still it was, with only the voice of the sea whispering through the reeds that grew in the salt-water pools! The long line of little gray, weather-beaten houses nestled peacefully among the orange trees. It must always have been God's day on that low, drowsy island, Edna thought. They stopped, leaning over a jagged fence made of sea-drift, to ask for water. A youth, a mild-faced Acadian, was drawing water from the cistern, which was nothing more than a rusty buoy, with an opening on one side, sunk in the ground. The water which the youth handed to them in a tin pail was not cold to taste, but it was cool to her heated face, and it greatly revived and refreshed her.

Madame Antoine's cot was at the far end of the village. She welcomed them with all the native hospitality, as she would have opened her door to let the sunlight in. She was fat, and walked heavily and clumsily across the floor. She could speak no English, but when Robert made her understand that the lady who accompanied him was ill and desired to rest, she was all eagerness to make Edna feel at home and to dispose of her comfortably.

The whole place was immaculately clean, and the big, four-posted bed, snow-white, invited one to repose. It stood in a small side room which looked out across a narrow grass plot toward the shed, where there was a disabled boat lying keel upward.

Madame Antoine had not gone to mass. Her son Tonie had, but she supposed he would soon be back, and she invited Robert to be seated and wait for him. But he went and sat outside the door and smoked. Madame Antoine busied herself in the large front room preparing dinner. She was boiling mullets over a few red coals in the huge fireplace.

Edna, left alone in the little side room, loosened her clothes, removing the greater part of them. She bathed her face, her neck and arms in the basin that stood between the windows. She took off her shoes and stockings and stretched herself in the very center of the high, white bed. How luxurious it felt to rest thus in a strange, quaint bed, with its sweet country odor of laurel lingering about the sheets and mattress! She stretched her strong limbs that ached a little. She ran her fingers through her loosened hair for a while. She looked at her round arms as she held them straight up and rubbed them one after the other, observing closely, as if it were something she saw for the first time, the fine, firm quality and texture of her flesh. She clasped her hands easily above her head, and it was thus she fell asleep.

She slept lightly at first, half awake and drowsily attentive to the things about her. She could hear Madame Antoine's heavy, scraping tread as she walked back and forth on the sanded floor. Some chickens were clucking outside the windows, scratching for bits of gravel in the grass. Later she half heard the voices of Robert and Tonie talking under the shed. She did not stir. Even her eyelids rested numb and heavily over her sleepy eyes. The voices went on — Tonie's slow, Acadian drawl, Robert's quick, soft, smooth French. She understood French imperfectly unless directly addressed, and the voices were only part of the other drowsy, muffled sounds lulling her senses.

When Edna awoke it was with the conviction that she had slept long and soundly. The voices were hushed under the shed. Madame Antoine's step was no longer to be heard in the adjoining room. Even the chickens had gone elsewhere to scratch and cluck. The mosquito bar was drawn over her; the old woman had come in while she slept and let down the bar. Edna arose quietly from the bed, and looking between the curtains of the window, she saw by the slanting rays of the sun that the afternoon was far advanced. Robert was out there under the shed, reclining in the shade against the sloping keel of the overturned boat. He was reading from a book. Tonie was no longer with him. She wondered what had become of the rest of the party. She peeped out at him two or three times as she stood washing herself in the little basin between the windows.

Madame Antoine had laid some coarse, clean towels upon a chair, and had placed a box of poudre de riz within easy reach. Edna dabbed the powder upon her nose and cheeks as she looked at herself closely in the little distorted mirror which hung on the wall above the basin. Her eyes were bright and wide awake and her face glowed.

When she had completed her toilet she walked into the adjoining room. She was very hungry. No one was there. But there was a cloth spread upon the table that stood against the wall, and a cover was laid for one, with a crusty brown loaf and a bottle of wine beside the plate. Edna bit a piece from the brown loaf, tearing it with her strong, white teeth. She poured some of the wine into the glass and drank it down. Then she went softly out of doors, and plucking an orange from the low-hanging bough of a tree, threw it at Robert, who did not know she was awake and up.

An illumination broke over his whole face when he saw her and joined her under the orange tree.

"How many years have I slept?" she inquired. "The whole island seems changed. A new race of beings must have sprung up, leaving only you and me as past relics. How many ages ago did Madame Antoine and Tonie die? and when did our people from Grand Isle disappear from the earth?"

He familiarly adjusted a ruffle upon her shoulder.

"You have slept precisely one hundred years. I was left here to guard your slumbers; and for one hundred years I have been out under the shed reading a book. The only evil I couldn't prevent was to keep a broiled fowl from drying up."

"If it has turned to stone, still will I eat it," said Edna, moving with him into the house. "But really, what has become of Monsieur Farival and the others?"

"Gone hours ago. When they found that you were sleeping they thought it best not to awake you. Any way, I wouldn't have let them. What was I here for?"

"I wonder if Leonce will be uneasy!" she speculated, as she seated herself at table.

"Of course not; he knows you are with me," Robert replied, as he busied himself among sundry pans and covered dishes which had been left standing on the hearth.

"Where are Madame Antoine and her son?" asked Edna.

"Gone to Vespers, and to visit some friends, I believe. I am to take you back in Tonie's boat whenever you are ready to go."

He stirred the smoldering ashes till the broiled fowl began to sizzle afresh. He served her with no mean repast, dripping the coffee anew and sharing it with her. Madame Antoine had cooked little else than the mullets, but while Edna slept Robert had foraged the island. He was childishly gratified to discover her appetite, and to see the relish with which she ate the food which he had procured for her.

"Shall we go right away?" she asked, after draining her glass and brushing together the crumbs of the crusty loaf.

"The sun isn't as low as it will be in two hours," he answered.

"The sun will be gone in two hours."

"Well, let it go; who cares!"

They waited a good while under the orange trees, till Madame Antoine came back, panting, waddling, with a thousand apologies to explain her absence. Tonie did not dare to return. He was shy, and would not willingly face any woman except his mother.

It was very pleasant to stay there under the orange trees, while the sun dipped lower and lower, turning the western sky to flaming copper and gold. The shadows lengthened and crept out like stealthy, grotesque monsters across the grass.

Edna and Robert both sat upon the ground — that is, he lay upon the ground beside her, occasionally picking at the hem of her muslin gown.

Madame Antoine seated her fat body, broad and squat, upon a bench beside the door. She had been talking all the afternoon, and had wound herself up to the story-telling pitch.

And what stories she told them! But twice in her life she had left the Chenière Caminada, and then for the briefest span. All her years she had squatted and waddled there upon the island, gathering legends of the Baratarians and the sea. The night came on, with the moon to lighten it. Edna could hear the whispering voices of dead men and the click of muffled gold.

When she and Robert stepped into Tonie's boat, with the red lateen sail, misty spirit forms were prowling in the shadows and among the reeds, and upon the water were phantom ships, speeding to cover.

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • Karry:柔情王少情似水

    Karry:柔情王少情似水

    一个不小心,就会坠入他的温柔陷阱一个不注意,自己的一生便有了归属谁说他不是为我而来?“王俊凯,我爱的不是你!”“王俊凯,滚出我的世界!”最后,找回了自己的心“王俊凯,对不起。我爱你!”可是,还来得及吗?
  • 绝望的亲密关系

    绝望的亲密关系

    所谓的亲密关系,基本都靠着表面的温情脉脉和不断的虚伪掩饰支撑。连最亲密的父母子女关系,也都概莫能外。它们的内核,无非都是狠狠地互相伤害,然后再重归于好,找到彼此新的底线,再退回原来的阵地,让日子不至于糟糕得过不下去。不过好在还有年轻时候真诚的爱情可以拯救无望的生活。这个时候出现的李松,就是救赎剩女穆兰的良药。而他们一旦走入亲密关系,等待他们的,是类似的结局还是例外?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 困在科学世界的魔法师

    困在科学世界的魔法师

    在科技日益发展的今天,魔法依然存在,只是在这座钢铁森林中,无法发挥真正的魔法力量。魔法师们背负的责任仍然世代流传,他们不得不与科技力量对抗,探寻魔法的本源。
  • 中小学生最想知道的世界著名河流

    中小学生最想知道的世界著名河流

    本丛书是专为21世纪中国青少年学生量身定做的一套全方位素质教育图书。全系列精品图书涵盖青少年学生成长过程中不可或缺的文理知识,图文并茂的结构框架将引领广大的中国学生收获最权威系统的科学知识,饱览最浩瀚精彩的历史画卷,探索奥妙神秘的大干世界,收获无限精彩的智慧人生。本书主要是有关世界著名河流的内容。河流是人类文明的母亲,任何一个伟大的古老文明都与河流有着千丝万缕的联系。本书介绍了世界上对人类文明产生影响的20条河流,以及生活在其沿岸居民的生活形态。是一本以点及面介绍人文知识的好书。
  • 初芒书舍

    初芒书舍

    由初芒工作室打造的青春型小说,里面有玄幻,悬疑,校园,青春等分类的小说,希望大家能喜欢我们的文章,喜欢写小说的孩子可以加入我们(^_^)
  • 我被猫诅咒了

    我被猫诅咒了

    一个孤独的男人,在最伤心的那天,被陪伴自己十年之久的猫诅咒,开启了一段神奇的经历。
  • 叶家河图

    叶家河图

    二十年的平淡生活困乏么?不,应为有美人作伴。要美人不要江山可惜么?不,因为逝去的青春,留下的是感动。有人说:在中国,他是最有资格说“犯我华夏者虽远必诛”的人物之一。放眼整个华夏,能称王者,五十年前惟修罗,二十年前惟南方河图。有资格称雄却不屑称雄者,唯叶家男儿。
  • 野兽融合系统

    野兽融合系统

    重生系统文,幕后黑手流+无敌流(两种矛盾的题材如何能够完美融合?)除了有朋友,兽宠外,主角也会培养自己的势力(非种田文)前两章改成番外了,第三章开始看吧,介意节奏慢的直接跳到77章!……系统可以驯服、融合、强化宠物,非智慧系统。每一只兽宠都会有自己独特的性格,不再同以往一样当做一种工具!(各种剧情不会有太大的逻辑性错误,大纲已经十万字了!)……主角标签:全球首富、成熟稳重、运筹帷幄、傀儡师、锻造师、驯兽师、华夏公会会长……