登陆注册
6070600000146

第146章 CONVERSATION BETWIXT WILL ATKINS AND HIS WIFE(4)

As soon as this was over we married them; and after the marriage was over, he turned to Will Atkins, and in a very affectionate manner exhorted him, not only to persevere in that good disposition he was in, but to support the convictions that were upon him by a resolution to reform his life: told him it was in vain to say he repented if he did not forsake his crimes; represented to him how God had honoured him with being the instrument of bringing his wife to the knowledge of the Christian religion, and that he should be careful he did not dishonour the grace of God; and that if he did, he would see the heathen a better Christian than himself; the savage converted, and the instrument cast away.He said a great many good things to them both; and then, recommending them to God's goodness, gave them the benediction again, I repeating everything to them in English; and thus ended the ceremony.I think it was the most pleasant and agreeable day to me that ever I passed in my whole life.But my clergyman had not done yet: his thoughts hung continually upon the conversion of the thirty-seven savages, and fain be would have stayed upon the island to have undertaken it;

but I convinced him, first, that his undertaking was impracticable in itself; and, secondly, that perhaps I would put it into a way of being done in his absence to his satisfaction.

Having thus brought the affairs of the island to a narrow compass, I was preparing to go on board the ship, when the young man I had taken out of the famished ship's company came to me, and told me he understood I had a clergyman with me, and that I had caused the Englishmen to be married to the savages; that he had a match too, which he desired might be finished before I went, between two Christians, which he hoped would not be disagreeable to me.

I knew this must be the young woman who was his mother's servant, for there was no other Christian woman on the island: so I began to persuade him not to do anything of that kind rashly, or because be found himself in this solitary circumstance.I represented to him that he had some considerable substance in the world, and good friends, as I understood by himself, and the maid also; that the maid was not only poor, and a servant, but was unequal to him, she being six or seven and twenty years old, and he not above seventeen or eighteen; that he might very probably, with my assistance, make a remove from this wilderness, and come into his own country again;

and that then it would be a thousand to one but he would repent his choice, and the dislike of that circumstance might be disadvantageous to both.I was going to say more, but he interrupted me, smiling, and told me, with a great deal of modesty, that I mistook in my guesses - that he had nothing of that kind in his thoughts; and he was very glad to hear that I had an intent of putting them in a way to see their own country again; and nothing should have made him think of staying there, but that the voyage I was going was so exceeding long and hazardous, and would carry him quite out of the reach of all his friends; that he had nothing to desire of me but that I would settle him in some little property in the island where he was, give him a servant or two, and some few necessaries, and he would live here like a planter, waiting the good time when, if ever I returned to England, I would redeem him.

He hoped I would not be unmindful of him when I came to England:

that he would give me some letters to his friends in London, to let them know how good I had been to him, and in what part of the world and what circumstances I had left him in: and he promised me that whenever I redeemed him, the plantation, and all the improvements he had made upon it, let the value be what it would, should be wholly mine.

同类推荐
热门推荐
  • 末日数据生命

    末日数据生命

    如果有一天未来的你出现在你的眼前,你是否会欣喜若狂寻求改变命运的机会?陈楚阳幸运的遇到了,但这个未来的自己却只给他带来的一个不幸的消息,十几分钟后,地球突变灾难降临......
  • 明日方舟的狼

    明日方舟的狼

    随缘跟新。新手写书,有魔改,不喜欢勿喷。百夫长特种部队退役人员、ICA专员吴晴穿越到了明日方舟还有一个强大的系统——诺顿。还意外成为了拉普兰德失散多年的亲哥。
  • 最后一层楼

    最后一层楼

    一栋楼,经历三代人,被人后来因为人在里面离奇离世,就成为人民口中的鬼屋,作为新一代主人,他要把这个鬼屋的鬼去掉,。。。
  • 平安狂想曲

    平安狂想曲

    这是我自己做的梦,就想把他写出来。对于梦里不清楚的地方会有些粉饰。基本属实,不定期更新。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 仙执天下

    仙执天下

    一位被罢黜的皇子,隐忍多年。以绝对强大与冷血的姿态,走在命运的前方。以宁教我负天下人休教天下人负我的霸气,掌控了整个天下。
  • 巫神魔后

    巫神魔后

    华卿作为六界唯一一名巫神,自初生以来,要疯的疯,要狂得狂,没想到一招失足,竟然落了个神魂碎裂,跌落三千世界的后果。为了找回自己丢失的神魂,能够重回巫神山,做回自己称霸一方的霸主(咳咳,虽然这巫神山就她一个人),华卿毅然决然走上了寻找神魂的道路。初入人间,华卿那可是万花丛中过,片叶不沾身,洁身自好……才怪,看见自己喜欢的,那必须得抢过来才行,不然觉都睡不着,结果,没想到一直顺顺利利的某人,在一只披着羊皮的大黑狼面前着了道,而且这只大黑狼,竟然还是自己的‘至交好友’,千年前,他就对自己心怀不轨了?PS:别被书名吓坏了,这只是一部轻松的恋爱剧而已!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 把他写成故事

    把他写成故事

    再平常不过的(暗恋)故事,结局…没有结局。
  • 天使不曾落泪

    天使不曾落泪

    这是作者笔下真实的故事,它记载了作者情窦初开之际的浪漫故事,全文笼罩的淡淡的忧伤,却又有许些励志,适合叛逆期的女孩欣赏。