登陆注册
7753100000034

第34章 吸血蝙蝠

A vampire bat came flapping in from the night covered in fresh blood and parked himself on the roof of the cave to get some sleep。Pretty soon all the other bats smelled the blood and began hassling him about where he got it。He told them to go away and let him get some sleep but they persisted until finally he gave in。

“OK,follow me”he said and flew out of the cave with hundreds of bats behind him。Down through the valley they went,across a river and into a forest full of trees。Finally he slowed down and all the other bats excitedly milled around him。

“Now,did you see that tree over there?”he asked。“Yes,Yes,Yes!”the bats all screamed in a frenzy。“Good”said the bat,“Because I didn't as hell!”

夜里,一只吸血蝙蝠拍着沾满血的翅膀飞进了洞穴,它把自己倒挂在穴壁上想睡一会儿。很快其他的蝙蝠都闻到了它身上的血腥味然后开始骚扰它问从哪儿吸到血的。

它想睡会儿觉,让它们都走开。但是它们坚持要问,它后来不得不让步了。

它说:“好吧,跟我来。”然后就飞出了洞穴,身后跟了好几百只蝙蝠。它们飞过了山谷和小河,然后飞进了树林。最后它的速度放慢了下来,其他的蝙蝠都兴奋地在它身边转来转去。

它问:“现在你们看到那边那棵树了没?”其他的蝙蝠疯狂地叫道“是的!是的!是的!”他说:“太好了。因为我根本就没看到!”

1.vampire n。吸血鬼,吸血蝙蝠

2.hassle v。找麻烦,搅扰,与……争辩,使……烦恼

The boss hassled me because I was twenty minutes late。(因为我迟到二十分钟,老板找我麻烦。)

3.persist v。坚持说,反复说

He persisted that he had nothing to do with robbery。(他坚持说他与抢劫毫无关系。)

4.mill v。(人,家畜)成群地乱转[( about/around)]

There's a huge crowd of people milling around in front of the theater。(一大群人在剧院门前转来转去。)

5.scream v。尖叫,发出尖锐刺耳的声音

The old lady screamed out that there was a burglar inside the house。(老太太尖叫着说房子里有贼。)

1.pretty soon 很快

Pretty soon,other businesses had borrowed the same techniques。(很快,其它行业也借鉴了同样的技术。)

2.give in 让步,投降,屈服

He has given in to my views。(他已让步,接受了我的看法。)

递交,上交

Please give in your examination papers now。(现在请交上试卷。)

同类推荐
  • 课外英语-智力谜语(双语版)

    课外英语-智力谜语(双语版)

    本书主要收录了一百多条英汉对照谜语,分食物篇、生活用品篇、自然动物篇和其他篇四个板块,分类明确,便于读者思考,猜出谜底。
  • 六级写作速成的秘密:3个月写出好成绩

    六级写作速成的秘密:3个月写出好成绩

    本书以新英语等级考试的评分原则和评分标准为准绳,重点体现出改革后的题型变化和分值变化。具有很强的针对性,对考生中普遍存在的写作弱点和不足进行相关的辅导帮助,每一步都有的放矢。本书提供丰富的句型模板、经典的全文模板以及真题范文,按照记叙文、议论文、应用文、说明文等各种常考体裁,对六级作文进行了详细的解释说明。
  • 英文爱藏之·打开生命的窗

    英文爱藏之·打开生命的窗

    人生于世,不过是匆匆过客。急急流年,滔滔逝水。生命中没有什么恒久不变的风景。我们的理智使我们一次次看透人生,我们的激情又使我们一次次重受蒙蔽。生命原本就是一场得失共存的行走,既然来走了这一遭,那就千山万水,随意行去。透过这一篇篇的哲理故事,打开通向灵魂的窗户,在一花一木中抵达生命的豁然之境。作为双语读物,《打开生命的窗》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英文。
  • 玩转生活英语

    玩转生活英语

    本书是一本涵盖日常生活的英语口语书籍。全书信息量丰富,趣味性强,适合不同英语阶段的学习者使用。本书在内容编排上为了帮助读者巩固和提高英语能力,专门设计了“跟我练”栏目,保证能活学活用。
  • 课外英语-似水年华(双语版)

    课外英语-似水年华(双语版)

    本书主要收录了一些精品散文,全书分为爱的足迹、年华似水、生命乐章等个板块,从不同的方面追忆往昔岁月,展示生活中的点滴表现爱的力量、阐释了爱的真谛。
热门推荐
  • 小白兔的逆袭:扑倒腹黑狼

    小白兔的逆袭:扑倒腹黑狼

    婚前,她问:“你喜欢什么姿势?”他深深地看了一眼面前的小女人,清亮的眸色浓重起来:“随便,我都可以。”婚后,某日餍足饱餐,某人眼角的余光扫到她平坦的部位,邪魅一笑:“老婆,一定是我不够努力所以才不够大。”她大怒:“不大你还摸!”他窃笑:“我说的是肚子你想到哪里去了?”
  • 庶女要奋斗

    庶女要奋斗

    虽然狗血的穿越了,虽然悲催的成为庶女了,但也要幸福不是?小聪明,她有;小狡猾,她OK;应该要轰轰烈烈的奋斗!可是为毛要让她撞上如此气场强大的妖孽,且还到哪儿都能遇到?而后……即使事业爱情双丰收了,小庶女仍旧无奈的望天抹泪,珍爱生命,远离妖孽!这是某只小白庶女的无良成长史,更是其于奋斗过程中被某只妖孽吃干抹净的悲催罗曼史~--情节虚构,请勿模仿
  • 末世游戏园

    末世游戏园

    陈启在末世原本一事无成,上天给了他再来一次的机会,他就要好好的把握它,在末世混出自己的一片天地,然后美女在怀,在末世里好好的活下去。
  • 百富历险记

    百富历险记

    在宁游庄的一个县城中,住在海边,距大都市一百英里,居住在夏克,特别是他
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 幻蝶若恋

    幻蝶若恋

    “我这一生才不会只喜欢一个人!”他曾经斩钉截铁的对朋友说过,后来,他遇上了一只梦境中的蝴蝶,又成了“也许不会只喜欢一个!”而再后来她消失在自己的世界,对着另一个女孩,他誓言般的说道:“我这一生除了她不会再喜欢其他人!”当泽熙遇上紫蝶,这缘分到底是喜是悲······
  • 当城市碰见文化

    当城市碰见文化

    每个人都有自己的故事每个城市也有自己的故事,我希望每个人都能把自己的故事讲出来同时也能去聆听他人的故事。
  • 两界

    两界

    南泽在睡梦中,匪夷所思的进入了神界。从此,他开始了两重生活,白天,他和其他人一样工作,生活,而每到晚上,进入睡眠状态的同时,他就会再次进入神界,他会经历些什么,这种近似梦境的神界时空又会对他的生活带来什么影响?
  • 中华人民共和国标准化法

    中华人民共和国标准化法

    为了发展社会主义商品经济,促进技术进步,改进产品质量,提高社会经济效益,维护国家和人民的利益,使标准化工作适应社会主义现代化建设和发展对外经济关系的需要,制定本法。
  • 楼之诗

    楼之诗

    《楼之诗》极富特色,无论是其内容和艺术传达都富于个性特色。兹拈出数点,以概其余。